Спасенный любовью. Дженнифер Эшли. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дженнифер Эшли
Издательство:
Серия: Маккензи и Макбрайды
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2012
isbn: 978-5-17-080542-6
Скачать книгу
и красными глазами.

      «Должно быть, они не слишком хорошо его знают», – подумала Элинор. Харт и его холостые братья бывало частенько напивались в этом доме допьяна и валились спать, где придется. Но старые слуги – те, кто привык к этому, – вероятно, уже ушли на более спокойные места.

      Впрочем, некоторые из слуг не обращали на герцога внимания и продолжали заниматься своими делами; они-то знали, что значит служить у Маккензи.

      Харт обогнал Элинор, обдав ее запахом сигарного дыма и виски. Его волосы были всклокочены, а шея блестела от пота. Став в дверном проеме фойе и упершись руками в дверную раму, он заблокировал выход.

      Элинор и раньше видела Харта в таком ужасном состоянии после ночи пьянства, но прежде он сохранял свое озорное чувство юмора и очарование – как бы скверно себя ни чувствовал. А вот сейчас…

      Она вдруг вспомнила ту пустоту, что увидела в его глазах прошедшей ночью, – ничего общего с виновато улыбающимся Хартом Маккензи, когда-то не дававшим прохода молоденькой Элинор Рамзи. Да, того очаровательного Харта сейчас не было и в помине.

      Нет-нет, он все еще был! Где-то там, в глубине души…

      – Элинор решила, что нам нужно вернуться в Шотландию, – сказал из-за спины дочери лорд Рамзи.

      – В Шотландию? Зачем? – спросил герцог.

      Элинор молча смотрела на него. Слово «убирайся» все еще звенело у нее в ушах.

      Тут Харт вдруг взглянул на нее, и она прочитала в этом взгляде совсем другие слова… Казалось, глаза его молили: «Пожалуйста, не уезжай».

      – Я спросил вас: зачем? – повторил герцог.

      – Элинор не назвала причины, – ответил лорд Рамзи. – Но ты же знаешь, какая она, если уж что-то вбила себе в голову.

      – Запретите ей уезжать, – сказал Харт.

      Граф усмехнулся:

      – Запретить?.. Элинор?.. Эти два слова явно противоречат одно другому.

      Харт промолчал, но по-прежнему стоял в дверном проеме. Элинор тоже молчала, глядя в его карие, в красных прожилках, глаза. И казалось, что они могли бы простоять так весь день, изредка поглядывая друг на друга.

      Но тут к крыльцу вдруг подкатил экипаж, и Франклин, слуга, стоявший на своем посту снаружи, сказал что-то в знак приветствия вышедшему из кареты гостю. Харт не пошевелился, однако через несколько секунд в спину ему врезался его младший брат Йен Маккензи.

      Герцог резко обернулся, а Йен пробурчал:

      – Позволь же мне войти.

      – О, здравствуй, Йен, – поздоровалась с ним Элинор. – Как приятно тебя видеть… Ты привез Бет с собой?

      Йен ткнул брата в плечо ладонью, обтянутой кожаной перчаткой:

      – Посторонись, Харт.

      Герцог отошел от двери и спросил:

      – Но что ты здесь делаешь? Ты ведь должен сейчас находиться в Килморгане.

      Йен молча прошел в вестибюль и осмотрелся, игнорируя вопрос Харта. Немного помолчав, проговорил:

      – Бет просила передать всем свои наилучшие пожелания. – Взглянув на слугу, Йен распорядился: – Франклин, отнеси чемоданы в мою комнату.

      Элинор чувствовала,