Женщина без воображения. Миранда Ли. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Миранда Ли
Издательство:
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2010
isbn: 978-5-227-04664-2
Скачать книгу
все еще не могла поверить, что совершила подобную глупость. И не потому, что бабушка, вопреки прогнозам докторов, могла выйти из комы и вспомнить все, что наговорила ей внучка, сидя возле кровати умирающей. Лора в тот момент хотела только добра, но разве сейчас это имело значение?

      Увидев Райана, приближавшегося к их столику с напитками в руках, Лора поняла, почему выбрала именно его. Райан Армстронг был воплощением того, кто, по мнению бабушки, мог бы стать достойным партнером для ее любимой внучки. «Именно таким, – говорила бабушка, – должен быть настоящий мужчина». Прежде всего, его внешность. Бабушка всегда говорила о том, что ей нравятся мужчины, похожие на мужчин, советуя Лоре держаться подальше от «красивых, сладких мальчиков». Они не имеют не только хребта, но и мускулов. «И они обычно рано лысеют», – заявляла бабушка с совершенно невозмутимым видом.

      Райан уж точно не был «красивым мальчиком». Он обладал твердыми и мужественными чертами лица – широким лбом, орлиным носом и твердым квадратным подбородком, который смягчала лишь маленькая ямочка. Волосы у него были темно-каштановыми, и они казались бы густыми, если бы их не стригли коротко, в военном стиле.

      Бабушка также любила мужчин с голубыми глазами, на это у нее были свои причины.

      Глаза Райана были голубыми, но они так глубоко сидели под густыми темными бровями, что иногда казались черными. При ближайшем рассмотрении эти глаза становились ярко-голубого цвета – как летнее небо, но не такое теплое. Во взгляде его читалась твердость, которая, несомненно, помогала ему при проведении важных переговоров и составлении контрактов.

      Не удивительно, что Лора выбрала именно его – как своего воображаемого «идеального мужчину».

      Райан улыбнулся, поставив напитки на столик, и улыбка его была порочной и сексуальной. Лора поняла, каким опасно привлекательным он может быть для той, которая поддастся этой улыбке…

      – Я решил заказать себе то же, что и ты, – сказал он, усевшись за стол и поднимая свой стакан виски с содовой. – Будем здоровы!

      Подняв стакан, Лора чокнулась с ним, затем сделала большой глоток. Их взгляды встретились поверх края стаканов. Его глаза светились язвительной усмешкой, в ее глазах застыл холод, как обычно.

      Но под шелковым черным жакетом сердце Лоры забилось сильнее. Может быть, она не так устойчива к чарам этого мужчины?

      Лора отвернулась и стала смотреть на порт. Отсюда открывался потрясающе красивый вид, особенно в лучах теплого весеннего предзакатного солнца. Белые яхты неслись по сверкающей воде, несказанно радуя туристов, гулявших по набережной.

      – Сидней – поистине прекрасный город, не так ли? – сказала Лора с гордостью в голосе.

      – Да, конечно, – согласился Райан. – Надо лишь пожить в других странах и других городах, чтобы понять, какие мы счастливые.

      Лора взглянула на него:

      – Ты говоришь так, будто жил во многих странах.

      Райан пожал плечами:

      – Всего в нескольких. Но больше не надо никаких