Месть Змеи. Кертис Джоблинг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кертис Джоблинг
Издательство:
Серия: Верлорды
Жанр произведения: Зарубежное фэнтези
Год издания: 2011
isbn: 978-5-699-64508-4
Скачать книгу
старуху? Да что она тебе может сделать?»

      Но Трент знал, что думать так – значит пытаться обмануть самого себя. Да, Соба была старухой, но вовсе не беспомощной и безобидной, нет! Трент слышал немало рассказов про Баб от своих товарищей по Львиной гвардии – о том, что это ведьмы, колдуньи, способные наложить на тебя заклятие быстрее, чем ты успеешь глазом моргнуть. Теперь Трент знал об этом по своему опыту – то, что Соба сделала с ним во время первого допроса, не было дешевым трюком. Это был не фокус, а демонстрация силы, дающей власть над жизнью и смертью.

      «Дрю, – подумал Трент. – Я нужен Дрю».

      Охвативший Трента страх испарился так же неожиданно, как и налетел. Трент, не веря своим ощущениям, потряс головой. А ведь Соба была права, когда сказала, что имя Дрю способно рассеять ее колдовские чары. Вытирая о штаны свои вспотевшие руки, Трент тихо двинулся по цветастому ковру к дальней стенке шатра. Проходя мимо кровати, он бросил взгляд на Собу – старая женщина целиком была скрыта под грудой одеял и звериных шкур.

      Добравшись до изголовья кровати, Трент потянулся дрожащей рукой к эфесу Вольфсхеда, но в тот миг, когда он прикоснулся к рукояти меча, его запястье обхватили холодные пальцы.

      Это была рука Бабы Собы – она вылетела из-под одеял и шкур, словно молния. Хватка у Собы оказалась сильной, безжалостной, смертельной. Зашевелились одеяла, и прямо перед собой Трент увидел слепые, молочно-белые глаза колдуньи. Сердце бешено застучало в его груди, голова юноши закружилась, в глазах помутнело. Он рванулся, пытаясь освободиться, но был пойман рукой Собы, как попавший в силки кролик.

      – Ты любишь его?

      Насколько сильным и жестким была хватка колдуньи, настолько мягко и тихо прозвучал ее голос. О ком она спрашивает, Тренту было ясно и без лишних слов.

      – Да, всем сердцем.

      Соба продолжала удерживать руку Трента, словно о чем-то раздумывала. Внезапно заныл шрам, оставшийся на том месте, где Соба надрезала руку Трента, чтобы рассмотреть вместе со своими сестрами его кровь. Затем старая цыганка резко отпустила руку Трента, и юноша от неожиданности упал на пол шатра, задел спиной стоявший на полу ящик – с громким стуком захлопнулась поднятая крышка.

      – Иди, – прошептала Соба, прикрывая глаза и пряча назад под одеяла свою руку. Затем она перекатилась и повернулась к Тренту спиной.

      Трент пополз к выходу из шатра на четвереньках, волоча за собой ножны с Вольфсхедом. Добравшись до полога, осторожно выглянул наружу – цыган, который до этого заливал костер, возвращался от того места, где были привязаны лошади.

      Медлить было некогда. Хотя Баба и разрешила Тренту уйти, никому из своих она об этом не сказала. Так что разрешение покинуть табор Трент получил только от нее, но не от ее народа. Если цыгане схватят парня при попытке бежать, встанет ли Соба на его защиту? Трент очень сомневался в этом.

      Цыган подошел уже почти вплотную к шатру, когда Трент выскочил наружу, сбил цыгана