I crept home like a criminal and slipped in by the open kitchen door. Then, remembering, I went back to the little store room and fetched the owl, Canny. I met no one. I glanced out of the window at the rising moon, a sad thin sickle of a waning moon with a little teardrop of a star beside it. Ten lifetimes ago I had sat at the window and felt Ralph’s eyes shining on me, laughing at me. Now I could not face starlight. I wondered with one sharp corner of my mind if he was dead yet, or if he was lingering, like a rat in a gintrap, in unrelieved pain. If he had recovered consciousness and was crying my name, hoping I would come and help him, or if he guessed it was my trap and was facing his death, staring grim-faced into the darkness.
Canny was perched, wide-eyed, alert on the top of the wardrobe. He was fully fledged, nearly ready to fly. Ralph had promised to hack him back to a wild life in the woods, to feed him little by little until he had learned to hunt. Now he would have to fend for himself. In this new harsh world lit by the sickly yellow moon, we all had to learn how to survive, and there was no help. Trust I had felt for my papa in the golden summer of my childhood, or Ralph had in my smiles, for my lying direct eyes, trust and keeping faith had gone. So I lifted him down, his talons gentle and feathery on my bare hand, and untied the jesses on his bony legs. His foot, which had been up inside his fluffed-out feathers, was endearingly hot. I opened the window and held him out. The night breeze ruffled his feathers.
‘Go then, Canny,’ I said. ‘For I do not know love and wisdom any more.’
His grip tightened as the wind rocked him, and his head bobbed as his body moved, but he stayed quiet, looking around him.
‘Go!’ I said, and I cruelly tossed him, aiming him direct at the moon as if he could fly away and take all the pain and sorrow with him. Instead he fell, tumbling like a feather duster over and over down from the second-floor window and I gasped to see him fall. But even as I gripped the sill I hardened myself. I had learned one thing in this painful struggle into adulthood: that everything you do, and everything you say, everything has a consequence. That if I threw a newly fledged bird into the night he might fall and break his neck. If I nodded to a killer then bloody murder would follow. If I called my lover into a trap he would be caught by his legs and bleed and bleed.
The owl tumbled over and over but spread his wings before he hit the ground. He glided down towards the kitchen garden and clattered into a currant bush. His feathers were pale in the moonlight and I watched him as he sat still, perhaps surprised to find himself free. Slowly I relaxed the hand that was gripping on to the window sill. But my other hand held something. I could not think what it was. The cramped fingers unfolded and showed me a handful of earth and leaves. I had clenched my hand on it when I had gripped the forest floor in my mindless vigil waiting for a second cry from Ralph. Now I still held tight to it as Canny spread his wings and flew low over the kitchen garden towards the waiting wood like a message of my loss of wisdom, of my loss of love.
I slept with that handful of leaves and earth under my pillow, still gripped in my cold hand, soiling the clean Irish linen Ralph had coveted so. I slept easily, like a good child, and dreamed no dreams. In the morning, I wrapped it in curl-paper and put it in my jewel box. An odd thing to do. But that morning I felt odd: light-headed and unreal as if the previous night and all the days of the summer had been a strange dream I was still dreaming. At first it seemed to me like a talisman, to ward off the fear that followed me home like a black dog. It is all I have left of Ralph; the only thing I have from him now his owl has flown. A handful of earth from the place of his death. A handful of our land, Wideacre.
The next day I waited for the news of Ralph’s death. I was certain it would be brought to the Hall by some gossip from the village and waited for my mother or for Harry to repeat the story of the dreadful accident at breakfast. I waited for the story at dinner. I waited for the story at tea. I waited for the story as we sat in Mama’s parlour in the evening … Nothing.
‘You’ve not eaten a thing all day, Beatrice,’ my mother said gently. ‘You must try, my dear. And you seem so overwrought.’
Harry looked up, his attention now drawn to my evident paleness and strain.
‘She is grieving, Mama,’ he said. He got up from his chair on the other side of the parlour fire to cross to me and sit beside me on the sofa. He took my hand gently in his own. ‘Poor Beatrice, you must try not to be so sad. Papa would not wish it.’
I smiled, but my heart was cold. Then the thought flashed through my head that Harry knew Ralph was dead, and was keeping the news from me, to protect me.
‘I just have this feeling that something awful is going to happen,’ I said. I shrugged. ‘I don’t know why. I think I should feel better if an accident did happen, and then I could believe the bad luck had passed.’
‘Like happenings in threes.’ My mother spoke foolishly, but her eyes were sharp. ‘But nothing has happened, has it, Harry.’
Harry patted my hand; his sympathy and gentleness could not reach my cold isolation. ‘No, Mama. No, Beatrice. What could happen? Beatrice is just overtired, and you, Mama, are full of fairy tales. We shall all feel better in the morning.’
I did not feel better in the morning. Nor the next morning, nor the morning after. Surely someone had found him by now? His mother, Meg, must have come home and found the cottage empty, the front door banging. She would call his name and then follow the track along and then back. Surely she would call someone to help her search for her boy, and surely they would find him soon, doubled up over his trapped legs. Dead? I sat in the window seat of my room looking out over the garden unconsciously kneading my hands until my wrists showed red marks. What could they be doing, so slow and so lazy that they had not found him now? How could Meg pretend to be a loving mother with her fey fears for her son if she had not yet sensed that something was wrong and found him?
Over and over my mind pictured the scene: the message to the village, and the village carpenter making the coffin. The gossip brought to the Hall by a friend or relation of one of the servants. Told to my brother, or even my mother, or perhaps whispered to me by Lucy, my maid. Surely the story even now was the talk of the kitchen and one of the servants would tell one of us soon. I had to be patient. And I had to watch myself with every care so that not a flicker of this turmoil showed. But surely they had found him by now!
I rose to leave my bedroom and join Harry and Mama for breakfast. Another day – the fifth day – and still no news. It had to be today. I had to be ready. My hand on the door of my room, I turned and looked at myself in the glass. My eyes were an opaque green that showed nothing of my distress. My skin was pale, pale cream against the blackness of my dress. I was a beautiful daughter grieving for her dearly loved papa, no trace of the vengeful goddess showed in my face. No trace of the secret strain showed, although my skin felt too tight on my head and around my eyes. I missed my papa; I missed him so badly that tears rolled down my cheeks when I was alone. And I missed Ralph, too, with a feeling of physical sickness. Always, beneath my ribs, I carried this deep gulf of longing and desire, and always my heart ached for the two men who had made that golden summer perfect. That easy summer world when my papa had loved and protected me, and when Ralph had loved me, and teased me, and lay beside me every long lazy afternoon.
So what if a few years had brought me exile and misery? If I could have wakened this morning and had breakfast with my beloved papa, and ridden out in the afternoon to hide in the woods with my dark and clever lover, I should have wakened happy. And I should have been free of this pain of emptiness and longing and grieving and lost love.
I smoothed the skin of my forehead in the unconscious gesture of an older, tired woman; then I turned and went downstairs. Even my light steps on the wooden stairtreads sounded lonely, and there was no laughter floating up the stairs from the breakfast room.
There was no news. We sat in silence while Harry ate a hearty breakfast at the top of the table and Mama crunched toast at the foot. I drank tea and said nothing. We were a picture of domestic peace. When Harry had finished eating and my mother had left the room, Harry looked at me tentatively and said, ‘I have some odd news for you, Beatrice, that I hope will not upset you.’