The Iron King. Морис Дрюон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Морис Дрюон
Издательство: HarperCollins
Серия:
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 0
isbn: 9780007492213
Скачать книгу
cover a bed. With the dagger at his side, he looked as if he were going to the wars. Wherever he might be, everything about him seemed fragile, feeble, and weak. His chin was round, his nose short, his jaw powerful and his stomach strong. He needed more air to breathe than the common run of men. This giant of a man was twenty-seven years old, but his age was difficult to determine beneath the muscle, and he might well have been thirty-five.

      He took his gloves off as he approached the Queen, went down on one knee with surprising nimbleness in one so large, then stood erect again without even allowing time to be invited to do so.

      ‘Well, Messire, my Cousin,’ said Isabella, ‘did you have a good crossing?’

      ‘Horrible, Madam, quite appalling,’ replied Robert of Artois. ‘There was a storm to make you bring up your guts and your soul. I thought my last hour had come and began to confess my sins to God. Fortunately, there were so many that we’d arrived before I’d had time to recite the half of them. I’ve still got sufficient for the return journey.’

      He burst out laughing and the windows shook.

      ‘And, by God,’ he went on, ‘I’m more suited to travelling upon dry land than crossing salt water. And if it weren’t for the love of you, Madam, my Cousin, and for the urgent tidings I have for you …’

      ‘Do you mind if I finish with him, cousin,’ said Isabella, interrupting him.

      She pointed to the child.

      ‘My son has begun to talk today.’

      Then to Lady Mortimer: ‘I want him to get accustomed to the names of his relatives and he should know, as soon as possible, that his grandfather, Philip the Fair, is King of France. Start repeating to him the Pater and the Ave, and also the prayer to Monsieur Saint Louis. These are things that must be instilled into his heart even before he can understand them with his reason.’

      She was not displeased to be able to show one of her French relations, himself a descendant of a brother of Saint Louis, how she watched over her son’s education.

      ‘That’s sound teaching you’re giving the young man,’ said Robert of Artois.

      ‘One can never learn to reign too soon,’ replied Isabella.

      Unaware that they were talking of him, the child was amusing himself by walking with that careful, uncertain step peculiar to infants.

      ‘To think that we were once like that!’ said Artois.

      ‘It is certainly difficult to believe it when looking at you, Cousin,’ said the Queen smiling.

      For a moment she thought of what the woman must feel who had given birth to this human fortress and of what she herself would feel when her son became a man.

      The child went over to the hearth as if he wished to seize a flame in his tiny fist. Extending a red boot, Robert of Artois barred the road. Quite unafraid, the little Prince seized the leg in arms which could barely encircle it and, sitting astride the giant’s foot, he was lifted three or four times into the air. Delighted with the game, the little Prince laughed aloud.

      ‘Ah! Messire Edward,’ said Robert of Artois, ‘later on, when you’re a powerful prince, shall I dare remind you that I gave you a ride on my boot?’

      ‘Yes, Cousin,’ replied Isabella, ‘if you always show yourself to be our loyal friend. You may leave us now,’ she added.

      The French ladies went, taking with them the infant, who, if fate pursued its normal course, would one day become Edward III of England.

      Robert of Artois waited till the door was closed.

      ‘Well, Madam,’ he said, ‘to complete the admirable lessons you have given your son, you will soon be able to inform him that Marguerite of Burgundy, Queen of Navarre, future Queen of France, granddaughter of Saint Louis, is qualifying to be called by her people Marguerite the Whore.’

      ‘Really?’ asked Isabella. ‘Is what we suspected true then?’

      ‘Yes, Cousin. And not only in respect of Marguerite. It’s true for your two sisters-in-law as well.’

      ‘What? Both Jeanne and Blanche?’

      ‘As regards Blanche, I’m sure of it. Jeanne …’

      Robert of Artois sketched a gesture of uncertainty with his hand.

      ‘She’s cleverer than the others,’ he added; ‘but I’ve every reason to believe that she’s as much of a whore.’

      He paced up and down the room and then sat down again saying, ‘Your three brothers are cuckolds, Madam, as cuckold as any clodhopper!’

      The Queen rose to her feet. Her cheeks showed signs of blushing.

      ‘If what you’re saying is sure, I won’t stand it,’ she said. ‘I won’t tolerate the shame, and that my family should become an object of derision.’

      ‘The barons of France won’t tolerate it either,’ said Artois.

      ‘Have you their names, the proof?’

      Artois sighed heavily.

      ‘When you came to France last summer with your husband, to attend the festivities at which I had the honour to be dubbed knight with your brothers – for you know,’ he said, laughing, ‘they don’t stint me of honours that cost nothing – I told you of my suspicions and you told me yours. You asked me to watch and keep you informed. I’m your ally; I’ve done the one and I’ve come here to accomplish the other.’

      ‘Well, what have you discovered?’ Isabella asked impatiently.

      ‘In the first place that certain jewels have disappeared from the casket of your sweet, worthy and virtuous sister-in-law, Marguerite. Now, when a woman secretly parts with her jewels, it’s either to make presents to her lover or to bribe accomplices. That’s clear enough, don’t you agree?’

      ‘She can pretend to have given alms to the Church.’

      ‘Not always. Not, for instance, if a certain brooch has been exchanged with a Lombard merchant for a Damascus dagger.’

      ‘And have you discovered at whose belt that dagger hangs?’

      ‘Alas, no,’ Artois replied. ‘I’ve searched, but I’ve lost the scent. They’re clever bitches, as I’ve told you. I’ve never hunted stags in my forest of Conches that knew better how to conceal their line and take evasive action.’

      Isabella looked disappointed. Stretching wide his arms Robert of Artois anticipated what she was going to say.

      ‘Wait, wait,’ he cried. ‘That is not all. The true, pure, chaste Marguerite has had an apartment furnished in the old tower of the Hôtel-de-Nesle, in order, so she says, to retire there to say her prayers. Curiously enough, however, she prays there on precisely those nights your brother Louis is away. The lights shine there pretty late. Her cousin Blanche, sometimes her cousin Jeanne, joins her there. Clever wenches! If either of them were questioned, she’s merely to reply, “What’s that? Of what are you accusing me? But I was with the other.” One woman at fault finds it difficult to defend herself. Three wicked harlots are a fortress. But listen; on those very nights Louis is away, on the nights the Tower of Nesle is lit up, there has been movement seen on that usually deserted stretch of river bank at the tower’s foot. Men have been seen coming from it, men who were certainly not dressed as monks and who, if they had been saying evensong, would have left by another door. The Court is silent, but the populace is beginning to chatter, since servants always start gossiping before their masters do.’

      He spoke excitedly, gesticulating, walking up and down, shaking the floor, beating the air with great swirls of his cloak. Robert of Artois paraded his superabundant strength as a means of persuasion. He sought to convince with his muscles as well as with his words; he enclosed his interlocutor in a whirlwind; and the coarseness of his language, so much in keeping with his appearance, seemed proof of a rude good faith.