“Tell your granny that I thank her for the offer, but I must attend to my business now.”
Again the gabbling sound, and again the boy translated. “Ladies do not have business at the house of the White Rajah.”
“This lady does,” I said tartly. I gave them a sharp nod and tugged at Feuilly’s lead. “Come, bird.”
I stalked up the path to the ridge, stamping out my annoyance with each step as I muttered at the bird. “Really, Feuilly, can you believe the effrontery? I do not require the commentary of leprous grannies on my activities. It is entirely my own affair whom I visit, and for what purpose.” I continued on in this vein for some time, giving voice to my feelings, until at last we reached the gates of the monastery and I stopped to gape at the sight before me.
The monastery was a large building, much more spacious than I had realised from the vantage point of the valley below. It stood two full stories with a third story that formed a sort of cupola perched atop, the corners of the roofline swinging out into the wings of a pagoda. The windows and doors were trimmed in gold, or at least they had been once, for glimmers of the once-magnificent paint still shone. The rest of the exterior had been whitewashed and painted in exuberant shades of red and blue, with gilding to pick out the details of the animals that processed just under the roofline—dragons or demons, I could not tell which.
As I stood, mesmerised by the sight of the place, I noticed the garden gates swung upon their hinges in mute invitation. I looked past them to the ruins of a once-beautiful garden. The statuary had crumbled and the walls had fallen into decay, but the vines and plants were still lush and fruitful, and the path to the door had recently been clipped.
I hesitated. “There is nothing to be nervous about, Feuilly. We are simply calling upon the old gentleman with an eye to gathering some information. Perfectly harmless,” I reassured him as we ventured forward. I heard a rustling in the bushes and then a shriek rent the air, reverberating in the high mountain silence around us.
It was only another peacock, but I started, treading upon Feuilly’s tail for which he scolded me soundly with a brusque noise I had not heard him make before.
“There is nothing quite like an angry peacock to put you in your place, is there?” came a gentle, rueful voice from the doorway of the monastery—a gentle, rueful British voice. I could not see into the shadows, but a hand reached out and beckoned. “Come in and take tea with me, child. Chang will see to the bird.”
I dropped the lead, perfectly happy to be rid of my pretense at last. “Farewell, Feuilly,” I murmured as I passed into the house.
The room I entered was a sort of gallery, set with windows the length of it to overlook the garden. It was dim, lit only with the flame of a single lamp that burned upon a low table, and before my eyes had adjusted, I realised my host had disappeared; only a whisper of silken robe whisking around the corner betrayed his presence.
I followed and found myself in a small, intimate chamber. There were no windows here and the only light came from a series of hanging lanterns fashioned into brass dragons. There was no furniture save for a very low table and a small chest to one side. The floor had been laid with intricately woven rush mats scattered with silken cushions, and the walls were panelled in fragrant wood inlaid with cinnabar.
My host had seated himself nimbly upon a cushion and beckoned for me to do the same. I pondered the best way to do so, then created a sort of organised fall to my knees and thence to the side.
“Well done,” said my host. “Most ladies dither and dawdle. You have comported yourself as a very flower of gracefulness,” he assured me, although I was quite certain I had not.
If I had expected him to call a servant to serve us, I was mistaken, for the little chest was within reach and I soon realised he meant to do the honours himself. A small brazier heated the water, and in a very few minutes he had assembled his impedimenta.
He rocked back on his heels to wait for the water to come to the boil, and as he did so, I took the opportunity to study him. He was a very little bit younger than I had expected, perhaps sixty, with a full head of silvery-white hair, the locks falling to his shoulders. A single streak of black swept from one temple, giving him a faintly piratical look, and his brows were still firmly marked and dark. He moved with a supple grace that indicated a man of still-frequent activity, and his brown skin bespoke time spent out of doors. He might have been a soldier once, for I had often seen such weather-beaten looks upon the faces of those who had served Her Majesty in such a capacity.
He moved easily, as if the joints that rebelled against so many his age did not afflict him, and his hands, large and surprisingly gentle with the tea things, bore no trace of swelling or stiffness, although I noticed the tip of one finger was missing.
“Have you finished then?” he asked, his voice still gentle.
I started. “Finished?”
He turned and gave me a smile, revealing strong white teeth. He wore Oriental robes, but his beard and moustaches were neatly trimmed as any gentleman walking down Bond Street. “I have given you ample opportunity to take my measure. If you have not done so, I will be vastly disappointed in you, Lady Julia.”
“You know me?”
“Of course! It is my business to know all that happens in this valley. Does that sound sinister? Dear me, I do not intend for it to be so. But I have been in India a very long time, child. I have seen deeds that would make God himself weep. A man who does not know what folk are whispering into their pillows at night is a man who does not wish to live.”
I thought of the Mutiny of 1857, the atrocities committed. None had been spared, not women, not babies, and if the White Rajah had seen any of it for himself, it would have left its mark upon him.
He brought the tea things to the table then, a low bowl for each of us and the large closed bud of a flower. He moved with the deft gestures of a conjurer as he poured the hot water over each, and as the steaming water hit the petals, the flower bud twisted and writhed and burst into flower.
“How beautiful!” I breathed.
He smiled a magician’s smile. “Exquisite, is it not? The same thing happens in your teapot everyday, although I daresay you do not see it. The water touches the dry leaves, and in that moment, they dance and they struggle, and give themselves up to the water, yielding the gift of their fragrance, their essence. It is called the agony of the leaves.”
He poured his own water then settled himself upon his cushion.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.