Рассказы и новеллы. Владимир Георгиевич Ушаков. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Владимир Георгиевич Ушаков
Издательство: Eksmo Digital
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
Хосе Марти и кубинский флаг. За пишущей машинкой работает машинистка.

      – Здравствуйте, compañeros! – приветствует Владимир кубинца и секретаря-машинистку.

      – Привет, – лениво кивает ему разморённый от жары кубинец.

      Кубинка Владимиру молча кивает. Стол завален папками. Печатает молоденькая симпатичная мулатка в военной форме: зелёной юбочке и зелёной рубашке с закатанными рукавами. Девушка поднимает на Владимира очаровательные, чуть раскосые, зеленоватые глаза, вопросительно и заинтересованно на него смотрит. Владимир показывает девушке коричневатый пакет с сургучной печатью:

      – Compañera, у меня пакет для вашего командира.

      – Здравствуй. Давай. Я передам, – протянула она руку за пакетом.

      Владимир прячет пакет за спину:

      – Не могу. Приказано лично в руки и кое-что на словах.

      – Тогда жди, – индифферентно произнесла секретарша, – Садись вон в кресло и жди. Там совещание.

      Она продолжает бегло печатать на машинке. Владимир стоит, поглядывая по сторонам. На столе машинистки он замечает куклу.

      – Compañera, а это что у вас такое? – Владимир показывает ей на что-то непонятное в цветных лохмотьях.

      – Чертёнок, – отвечает, не поднимая головы, девушка.

      – Понятно. А я подумал, это чертёнок.

      Кубинка поднимает глаза, в которых блеснула озорная искорка:

      – Кофе хочешь?

      Владимир старательно выговаривает известную испанскую метафору:

      – Чёрный, как ночь, горячий, как ад, и сладкий, как любовь?

      Кубинский офицер отрывается от журнала и рассматривает русского с ног до головы.

      – Ты новенький? – интересуется кубинка.

      – Да. Как видишь, ещё не старенький, – улыбается ей в ответ Владимир.

      – Давно приехал?

      – Три недели назад.

      – Из Москвы?

      – Из Москвы.

      – Переводчик?

      – Переводчик.

      – Надолго?

      – Нас, холостяков, на год посылают. А там продлят или нет – не знаю.

      – Сколько тебе лет?

      – С утра 23 было.

      – 23.

      В это время дверь открывается и из кабинета вываливаются возбуждённые разговором военные. Девушка встаёт, оттягивает вниз короткую юбчонку и, кокетливо стрельнув в переводчика глазками, поправив чёрные искрящиеся от луча солнца волосы, скрывается в кабинете командира. Через мгновение она появляется в приёмной, кивает кубинцу:

      – Заходите.

      Офицер допивает кофе, встаёт, одной рукой теребит запотевшую мошонку под брюками, другой – вынимает изо рта сигару, берёт папку и проходит в кабинет. Кубинка с трудом выдерживает паузу приличия и обращается к Володе:

      – Значит, хочешь кофе сладкий, как любовь? Только такой?

      Владимир смущён. Молча кивает. Кубинка встаёт, направляется к кофеварке, наливает ему кофе:

      – Как тебя зовут, солдатик?

      – Меня зовут Владимир. Я офицер. Лейтенант. А не солдатик!

      – Бладимúро.

      – Нет. Владúмир.

      – Влáди!

      – Или