Находка на Калландер-сквер. Энн Перри. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Энн Перри
Издательство:
Серия: Томас Питт
Жанр произведения: Полицейские детективы
Год издания: 1980
isbn: 978-5-699-65955-5
Скачать книгу
нашли бы его очень привлекательным; ведь они становятся невероятно глупы, когда дело касается женщин. Однако Эмили сразу заметила дисбаланс между дерзкой формой носа и изгибом губ. «Человек, который любит брать, но не любит давать», – так она оценила Кристину. Эмили запомнила свое суждение и повернулась к следующей женщине, на которую ей показывала Огаста.

      – Леди Карлтон. Как вы знаете, ее муж, сэр Роберт, работает в правительстве, в Министерстве иностранных дел.

      Эмили улыбнулась. Эта женщина была полной противоположностью Кристине. Большой рот, не такая яркая внешность. От нее веяло теплом. Вокруг глаз и рта заметны мелкие морщинки. Переплетенные руки она держала на коленях. Леди Карлтон была старше Кристины; возможно, ей около тридцати пяти. Сейчас в ней ощущалась некоторая нервозность, напряженность, скрытая под маской удовлетворенности. Они с Эмили обменялись вежливым поклоном.

      Другие женщины также были представлены, и после этого начался общий разговор. Сначала говорили о погоде, которая была исключительно мягкой для конца октября, затем о моде, потом разговор перешел на сплетни – наиболее интересное продолжение беседы. В четыре часа горничная принесла чай, а леди Огаста разлила его по чашкам.

      Эмили села так, чтобы ей было удобно поговорить с Кристиной и Ефимией Карлтон. Без особых ухищрений со стороны Эмили зашел разговор о детских тельцах, найденных в саду на площади.

      – Как ужасно, – Ефимия поежилась. – Бедные малютки. – Ее лицо омрачилось.

      – Полагаю, они даже ничего не почувствовали, – сказала практичная Кристина. – Они же были новорожденные. Фактически они даже могли быть мертворожденными.

      – Все равно у них уже имелась душа. – Застывший взгляд Ефимии был устремлен куда-то в пространство.

      Трепет возбуждения снова охватил Эмили. Она почувствовала необычный страх. Неужели все так быстро? Так легко? Неужели на лице Ефимии Карлтон отразилась ее вина? Нужно узнать о ней побольше. Почему она совершила такое преступление? Как она могла – богатая, почитаемая замужняя женщина? Нужно как можно быстрее порасспросить Шарлотту об этих младенцах. Были ли они черными или обладали какими-нибудь другими ужасными признаками, которые выдавали женскую неверность?

      – Мне показалось, вы ничего не слышали о нашем ужасе, – снова заговорила Кристина.

      – Простите, я вас не поняла? – Эмили сделала невинное лицо.

      – Наш ужас, – повторила Кристина, – это тела, закопанные в саду на площади.

      – Я слышала только мельком, – без малейших угрызений совести соврала Эмили. – Пожалуйста, если вас это не затруднит, расскажите об этом поподробнее. – Она не думала, что Кристина расскажет больше того, что уже рассказала Шарлотта, но ей хотелось увидеть реакцию Ефимии и, конечно, реакцию Кристины.

      – Особо рассказывать нечего, – сразу же начала Кристина. – Садовники вскапывали землю, чтобы посадить дерево или что-то в этом роде, и обнаружили тела младенцев. Естественно, они позвали полицию…

      – Откуда