«Духи Лоа действительно добры к тебе, Каори, поэтому тебе многое разрешается».
Ни одна другая мамбо не осмелилась бы заявиться к настоятелю в столь фривольном наряде. И это при том, что обнажения во время обрядов были обычной практикой, а стиль жизни мамбо далек от целомудренного. Но одно дело церемонии и личная жизнь, и совсем другое – будни.
– Помнишь, я рассказывал тебе о человеке по имени Хасим Банум?
– Вы упоминали еще одно имя – Урзак, – немедленно ответила Каори.
– Я рад, что ты не забыла эту подробность.
– Вы говорили, это очень опасный человек. Информацию о подобных людях я стараюсь не забывать.
– Сильный, да, очень сильный. Опасный? Не знаю. – Настоятель потер подбородок. – Урзак стоит вне Традиций и никому не мешает. Более того, он помогал шейхам, оказывал услуги китайцам и даже, если верить некоторым документам, способствовал святому Мботе.
– Урзак настолько стар?
– Никто не знает, когда он родился.
– Опасный человек.
Ахо улыбнулся.
– Сегодня я узнал две новости. Первая: есть вероятность того, что Урзак скоро умрет. Точнее – его убьют.
– Я должна узнать, кто это сделает?
Появление еще одного опасного и сильного человека не осталось без внимания Каори.
– Это было бы неплохо, – вздохнул настоятель, – но, боюсь, невозможно. У нас нет информации, где находится Урзак и чем занимается. Известно лишь то, что дело крайне опасное даже для него.
Девушка промолчала.
– А вот вторая новость напрямую связана с тобой, Каори. Совету архиепископов стало известно, что Урзак написал книгу. Историю своей жизни.