– У тебя грязные мысли. Остальное будет твоим только после свадьбы.
– Что? – На этот раз Брэд был просто шокирован. – Что ты хочешь сказать?
– Именно то, что ты подумал. Я взойду на алтарь как девственница… относительная!
Сирина озорно усмехнулась, а Брэд разочарованно застонал.
– Ладно… Кстати, а после какой свадьбы? Сегодняшней или той, что будет завтра?
– Разумеется, той, что завтра. У нас в Италии такие же порядки, что и здесь.
Сирина демонстративно манерно и чопорно опустилась на кушетку и бросила на него взгляд поверх края чашки с шоколадом.
– Ну, это еще не самая сумасшедшая из твоих выходок.
Брэд решительно взял у нее из рук чашку и, поставив ее на стол, принялся целовать Сирину, поглаживая рукой ногу, поднимаясь все выше.
– Брэд! Прекрати сейчас же!
В этот момент вошел Пьер, вежливо покашливая и намеренно громко захлопывая за собой стеклянные двери. Сирина поправила юбку, рассерженно глядя на улыбавшегося Брэда.
– Да, Пьер?
– Машина подана, сэр.
Брэд нежно посмотрел на Сирину.
– Дорогая, это первый раунд. Не хочешь ли ты подняться на несколько минут наверх и привести себя в порядок перед отъездом?
– Что? Уже?! – Внезапно Сирину охватила паника. – Но ведь я только что с поезда. Я так ужасно выгляжу!
– Только не для меня.
Сирина поспешно направилась к двери. На пороге она обернулась и рассеянно посмотрела на Брэда.
– Сейчас вернусь. Не уезжай без меня.
Уже скрывшись в розовом мраморном зале, Сирина услышала громкий смех Брэда. Оставшись один, он прислушался – до него донесся звук ее торопливых шагов вверх по лестнице. Ему показалось, что прошла вечность, хотя Сирина отсутствовала всего десять минут. Когда она вернулась, то выглядела как настоящая невеста. Неделю назад в Риме Марчелла сшила ей простое платье из белой шерсти с широкими плечами, с простым круглым воротником, короткими рукавами, сильно приталенное и со свободно развевающейся юбкой. Ткань была отличной, Марчелла купила ее на свои сбережения, собранные за последние несколько месяцев, в подарок Сирине. Она попросила ее надеть это платье на свадьбу. И вот теперь, неторопливо спускаясь по лестнице, с волосами, убранными в узел, завязанный в форме восьмерки, с сияющими глазами, в красивом, отлично сшитом платье, она выглядела как самая что ни на есть принцесса. Она держалась очень прямо, и, когда приблизилась вплотную, Брэд увидел на шее единственную нитку жемчуга и такие же жемчужные сережки в ушах. Сирина повернулась к нему, и он поцеловал ее в губы.
– Ты великолепна, Сирина.
Она улыбнулась ему, на мгновение подумав, что у нее могла бы быть такая же свадьба, как те, на которые она ходила с родителями много лет назад. Прекрасные дамы величаво скользили по мраморным лестницам в платьях, напоминавших белые облака, отделанных разноцветными лентами, за ними на многие ярды