– Ну, наконец-то, – проворчал Бен, поднимаясь. – Как это где? Тут.
– Где тут?
Бен оглянулся вокруг и испуганно уставился на Джека.
– Где Джо?
– Ты меня спрашиваешь? – изумился Джек.
– Ваш зомби сбежал? – вежливо спросила Бетти.
Мальчишки встревоженно переглянулись. И где им теперь Джо искать? Синего зомби на улицах Милвуда заметят в два счёта, а потом начнут дознаваться, кто его сделал, и непременно выйдут на них.
Тем временем из особняка судьи раздался душераздирающий женский визг.
Приятели, не сговариваясь, припустили к дому. Джек, однако, ещё умудрился обернуться и вежливо бросить Бетти на бегу:
– Извините, мисс, срочные дела.
Женский визг нёсся из широко распахнутых окон на первом этаже. Когда мальчишки добежали до них и заглянули внутрь, они увидели, что в детской на кровати лежал малыш, младший сын судьи, и, натянув одеяло до самого подбородка и зажмурив глаза, повторял:
– Няня, я буду слушаться! Я буду спать! Я буду всегда-всегда слушаться! Я буду всегда-всегда спать!
А няня, дородная чернокожая женщина в широком белом переднике, не прекращала визжать.
Рыжего Джо поблизости не наблюдалось.
Двери комнаты распахнулись, и в спальню ворвался сам судья.
– Что случилось, Аатиша?
Мальчишки немедленно присели под окном, чтобы их не заметили.
– Мистер Кеннеди, мистер Кеннеди, – запричитала няня. – Ваш сынок капризничал и не хотел ложиться спать, и я сказала ему, что за мальчиками, которые много капризничают, приходят страшные синие зомби и забирают их с собой. А потом… А потом… – женщина всхлипнула, – я глянула в окно, а там стоит он! Синий зомби!
– Что за выдумки, Аатиша! – раздражённо воскликнул судья, но Джек с Беном не стали слушать продолжения разговора. Они крадучись двинулись вдоль особняка мистера Кеннеди, пытаясь высмотреть в вечерних сумерках Рыжего Джо.
– От меня прячетесь? Или от своего магического зомби? – внезапно услышали они голос и обернулись.
Позади, уперев руки в бока, стоял Оливер и презрительно усмехался.
– Мы не прячемся, – заявил Джек. – Мы ищем. Зомби сорвался с привязи.
– Ну, конечно, – скривил губы Оливер. – Так я вам и поверил!
– Ты, кажется, сказал, что я вру? – воинственно набычился Джек.
– Да!
– Ну, раз я вру, подойди тогда и попробуй меня ударить!
– И подойду!
– Вот и подойди!
Оливер сделал несколько шагов навстречу Джеку, но тут прямо между мальчишками сломя голову пронёсся кто-то, голося во всё горло:
– Мистер Кеннеди, мистер Кеннеди, зомби разбушевались!
В дверях особняка показался судья.
– Что значит – зомби разбушевались? – строго спросил он.
– Сам видел… в заброшенной коптильне… – задыхаясь, сообщил бегун и махнул рукой в сторону раскинувшихся позади усадьбы мистера