Танец отражений. Лоис Макмастер Буджолд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лоис Макмастер Буджолд
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Вселенная Майлза Форкосигана
Жанр произведения: Космическая фантастика
Год издания: 1994
isbn: 5-17-028920-0, 5-9660-1216-4
Скачать книгу
следовало бы проверить расписание дежурств. Адмирал Нейсмит, наверное, знает распорядок дня своих капитанов».

      – Пора, давно пора. Я рад, что вы наконец вернулись к реальности. Что вы, к дьяволу, делали там, где провели последние восемь недель, Майлз? Кто умер?

      – Никто. Ну, надо полагать, восемь клонов.

      – Гм… – Торн задумчиво кивнул, встряхнулся – вся его обольстительность разом исчезла – и протер глаза, словно стирая остатки сна. – Чаю?

      – Естественно. Или… э-э… может, мне лучше прийти, когда вы выспитесь?

      «Или когда вы оденетесь».

      Капитан – весь в кружевах и оборочках – вылез из-под одеяла.

      – Ну уж нет. Мне все равно через час вставать. Я давно этого жду.

      Прошлепав по каюте, он приступил к ритуалу заваривания чая.

      Поставив куб данных на пульт комма, клон стал ждать из вежливости и практических соображений, пока капитан первым отхлебнет горячую черную жидкость и окончательно проснется. Ну что стоило надеть мундир!

      Когда Торн подошел ближе, он включил дисплей.

      – У меня есть подробная голокарта главного медкомплекса дома Бхарапутра. Этим данным не больше четырех месяцев. Плюс расписание смены часовых и маршруты обходов – охрана там получше, чем в обычных больницах, скорее как в военных лабораториях, но все-таки это не крепость. Они заботятся только о том, чтобы не допустить местных с целью воровства. И конечно, чтобы никто из пациентов не сбежал.

      И эти данные стоили ему почти всего состояния.

      Цветокодированное изображение развернулось световыми линиями и плоскостями над видеопластиной. Комплекс был огромным скоплением строений, туннелей, лечебных садов лабораторий, мини-производственных участков, посадочных площадок, гаражей… Там было даже две площадки для катеров, чтобы выходить прямо на орбиту.

      Торн поставил чашку, склонился над комм-пультом и с интересом всмотрелся в изображение. Взяв дистанционное управление, он покрутил карту, уменьшил ее, разбил на части.

      – Значит, в первую очередь мы захватим площадки для катеров?

      – Нет. Всех клонов держат здесь, в западной части комплекса: это нечто вроде хосписа. Я прикинул, если мы приземлимся вот тут, на спортплощадке, то окажемся у самых дортуаров. Естественно, меня мало волнует, что повредит катер при посадке.

      – Естественно, – по лицу капитана скользнула усмешка. – Время?

      – Я хочу провести операцию ночью. Не столько ради прикрытия – боевой катер нам все равно не спрятать, но потому, что только ночью все клоны находятся в доме. Днем они играют, занимаются спортом, плавают, ну и так далее.

      – И учатся?

      – Нет, не совсем. Они не учат их ничему сверх того, что нужно для примитивного общения. Если клон способен сосчитать до двенадцати и прочесть надпись, этого достаточно. Мозги на выброс. – Поэтому он тоже догадался, что не такой, как все. Настоящий человек-учитель познакомил его со множеством компьютерных обучающих программ. В отличие от его следующих учителей – комаррцев, программы готовы были повторять