then departure for
belly thus all is there
as sprout as latency
oversteps the mark and never restricts itself
curved line never gels in the past
what the belly espouses up front
in my saying naked
the colour though fictive so true
cuts in the delirious black
mutual attractions
when intimate renewal
appropriates from
us locks in together
displace the shadow so slowly
around us
that the bonds move very initiatory
between the lines the liquid slides
and imposes itself novel
thus from the body pleasure gushes
delicious humidity the mauve rests
and inscribes itself radiant fixity
afterward it’s so little
once time’s slid out of reach
afterward it’s however
to retrace one’s steps
when the figures put forward rip
it’s only initial and doesn’t stop being so
the movement
displacing distorting
the horizon the horizon broken
always too imponderable
to act and tend
in the risen night
toward the hidden places
to act swaying between
the world rhythm the authentic
doubly silence pours forth carnal
again and without cease
entrancing contrast
that reworks the outlines
draws them away from the goal
forces our orientation
again
and time shakes from not being eternal
there is the palpable night shifts feverish
that is to say disconcerting verbal variant
oh how the invariable ‘elsewhere’ tames the pronoun
in this imprecise zone of the present
never was the ephemeral so close to the trap
yet it is a matter of the same saying
between charm and trap, it oscillates
suspension of the act
to understand is a sojourn
excluding any definition
to breathe to show nothing
though everything rushes in
perpetual face
no matter the mask
in these opaque times heaven hauled that many frenzies
with a single signifying stroke when the saying leaks
the word massacre(s)
intensity first of all
by probing further ahead further
down
farther away
the formula is born
from where does one know it by what by a point
thus vibrant for it nourishes and weighs fully
on the meaning and the counter
in gender agrees with unruly in number
and moves
liaison
the more it precedes the ink
pushes precisely (before) outside and inside
transition
or
droll these signs empty and blue despite
even if (that is to say although)
restriction
nevertheless
explication
vague it is
because too much space between the words
vague and beautiful to consume the liaison
as soon as it enunciates itself
paradoxically future and past engender
at the same time
that moment when it goes without saying that crossing
it happens that black/black badly cross-rules
the white spaces
limit of contrast
thus sparkles the artifice and exposes itself
eventual accomplishment
all on the surface
from riot to fabulous sonorous suites
the said connection erasure
double exasperation
the code struts the code analyses the code dictates
and at the exact opposite the tender code appears
between code and code space is illusory
no place conducive to denunciation
terminology modifies
the code infiltrates
the least attempt at resistance
henceforth meaning will be double
one too many
the artifice is inevitable
here’s how.
Suite logique
1970, tr. 2010
THE PART FOR THE WHOLE
from Nicole Brossard: Selections
tr. Jennifer Moxley
my lacerating strategist who leads me to fiction
censored