– Ты спала, наверное, – продолжала Татьяна. – Там нет моря, но оно там рядом. Можно доехать очень быстро.
– Мы доедем, мама, я верю. – Армина протянула Татьяне руку.
Наконец Татьяна увидела, как Виктор высунул в окно руку и поднял руку вверх. Татьяна поняла, что они подъехали к месту встречи Виктора с его дядюшкой Морильо.
Татьяна остановила автомобиль, повернулась к Армине.
– Все оставайтесь в машине.
Татьяна вышла из машины, подошла к Виктору.
Впереди, на перекрестке, стоял большой темный пикап, около которого стоял высокий, довольно крепкий пожилой человек, больше похожий на американского ковбоя, чем на испанского фермера, каким он был по словам Виктора. На нем были старые потертые джинсы, обшарпанные «казаки» на ногах, рубашка с бахромой и чисто американская шляпа. К тому же на его широком поясе висели две кобуры с длинными «кольтами».
Дедушка Морильо спокойно стоял, опершись на свою машину и курил огромную сигару.
Виктор с улыбкой развел руками и пошел навстречу дядюшке.
– Дорогой дядюшка Морильо!
Дядюшка Морильо выбросил недокуренную сигару в сторону, распахнул свои объятия.
– Ты все еще куришь кубинские сигары?
– Давно пора бросить, дорогой мой, – дядюшка обнял Виктора, затем внимательно посмотрел на него, секунду помолчал: – Как ты, друг мой?
Виктор похлопал дядюшку по плечу.
– Как наше дело, дядюшка? – негромко спросил Виктор.
Дядюшка Морильо пытливо всмотрелся в глаза Виктора.
– Ты готов узнать правду?
– Что случилось, дядюшка? – Виктор насторожился.
– Так ты едешь в Бильбао? – вместо ответа спросил дядюшка Морильо.
– Ты не ответил, дядюшка.
– В Европе ввели военное положение.
– Это я знаю, – ответил Виктор.
– Так вот, все не так просто. Даже военные не везде справляются.
– Что именно произошло?
– Я сам еще не все знаю. Всему свое время, друг мой. Ситуация меняется каждый день. – Дядюшка посмотрел в сторону Татьяны и вдруг, поменявшись в лице, осторожно указал в ее сторону. – Это… кто с тобой, Виктор?
– Мы встретили их на дороге.
– Она…
– Да, дядюшка, – перебил его Виктор, – ладно, дядюшка, нам надо ехать в Бильбао.
– Да, – задумчиво ответил дядюшка, кивнул, – в Бильбао. Нам нужно ехать в Бильбао… У тебя много людей?
– Со мной двое. И эта женщина. Она русская.
– Женщина? – усмехнулся дядюшка Морильо. – И она умеет стрелять?
Виктор неопределенно повел головой.
– Я ее подучил.
– Знаю, Виктор, учить ты умеешь. Но она женщина, а значит, она не в счет.
– С ней девчонка. Ей, кажется, шестнадцать.
– И зачем она нам?
– Поверь, дядюшка, это девочка похожа на маленького дикого звереныша, который может загрызть тигра.
– И она умеет стрелять?
– Она стреляет, как