* В те времена огня было предостаточно, климат был другим. И времена года менялись.
Проехав эту столь замечательную деревушку, с столь интересной историей, Элизабет, Август и Питер Крю отвлеклись от дороги. А тем временем они уже подъезжали к месту назначения и когда они подняли свои головы вверх, то увидели перед собой огромный дворец, целиком и полностью сделанный из чистого белого мрамора, который сливался со снежными пейзажами королевства. По мере приближения к нему, они понимали, насколько он огромен. Чтобы попасть к парадному крыльцу нужно было въехать в гигантские золотые ворота. Но стража не пропустила и сани остановились перед воротами. Дети и Питер Крю, слезая с сумками, поблагодарили доброго северяна.
– Как звать-то? – спросил Питер Крю по-дружески.
– Игрукку Майлс! Если понадоблюсь, свистните – я услышу! Но! – крикнул мужичок и лошадь поскакала прочь.
– Вот и дворец Северного Короля! – удивилась Элизабет, снимая капюшон.
Перед мраморным дворцом стояли очень длинные столы. Из небольшой пристройки справа доносился восхитительный аромат! Дверь была настежь распахнута. Они двинулись на запах. Он шел из крохотной кухоньки! Пахло пирогом с малиной и ещё свежеиспеченным хлебом. Рядом со столами суетились люди, которые раскладывали вилки и ножи. За всем этим следил среднего роста мужчина с кудрявыми чёрными волосами. Он был одет в красный пиджак и чёрные штаны. Удивительно, так холодно, а все в лёгкой одежде.
– Trtek oj BROKSKY? – Питер Крю подошёл к незнакомцу.
– Jy! Jale trat de sdojben delejn, – ответил незнакомец.
– Я Хелтуд Винд, – сказал он и протянул руку.
– Я Лорд Питер Крюэлд III! – пожал он руку в ответ.
– А в честь чего пир? – спросили Август и Элизабет вместе. От этих запахов у них текли слюни.
* Вы говорите по-брокски?
* Да. Здесь все говорят на нем.
– Я сейчас расскажу, – сказал Хелтуд, присев на бочку, которая была неподалёку от кухарки, – садитесь, – сказал он им показав на другую бочку.
Элизабет