и звериный инстинкт в сердце
что они сделают с нами если победят
как здорово будет без них
мы просто заживем своими короткими жизнями
которые длиннее чем у них
но грустно
что цветы ненавидят нас
что животные молятся чтобы мы умерли
как только я узнал об этом
убил свою собаку
Они ненавидят нас
Они молятся чтобы мы умерли
Проснись Америка
Убей свою собаку
Не по-библейски
Перевод М. Немцова
Надеялся сбежать
Но вынужден отстать
И лучше мне сказать
По-свойски
Я трус был до сих пор
И слышал приговор
Не должен быть задор
Геройским
А кто-то по шоссе
Летит в своей красе
И несмотря на все
Довески
Они счастливей нас
Б-г любит их сейчас
И могут они красть
Злодейски
Пусть тоже я грешил
Но милосерден был
Поэтому, как в милой
Пьеске
Ошибку совершил
И змея не убил
Чтоб он подольше жил
Не по-библейски
Не как в Писании
Перевод Шаши Мартыновой
Все думал – убегу
Но вот ведь: не могу
Без всякого скажу
Старания
Я не бывал готов
И промысел суров
Не я других голов
Румянее
Есть те кто все успел
Их тарантас летел
Мутны, но не предел
Доверия
Их пусти в калашный ряд
Пусть же все на них глядят
Дети господа галдят
Поганые
Ты слыхал про то небось
Я урвал, а им далось
Я-то весь прогнил насквозь
Но с состраданием
Ошибку совершил
И змея не убил
Ссудил ему не как
В Писании
Зима на Лысой горе
Перевод М. Немцова
На Лысой горе зима
Монахи сгребают снег
Врата без ворот распахнуты[6]
Но туда не идет человек
Тут холодно, мрачно, опасно
И скользко, как голая ложь
Никому не хочется быть здесь
Лучше ляжешь и просто умрешь
Тут несварение у всех
От этих трапез грубых
Бесценный кал былых времен
Застыл в замерзших трубах
На Лысой горе зима
Монахи сгребают снег
Врата без ворот распахнуты
Но туда не идет человек
Не стоит твердить об изъянах
Забудь о своей чистоте
Коль хочешь взобраться на Лысую гору
Сперва свои цепи надень
Тут холодно, мрачно, опасно
И скользко, как голая ложь
Кому же хочется быть здесь
Лучше ляжешь и просто умрешь
Какие