Траектория судьбы. Диана Рауфовна Алиева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Диана Рауфовна Алиева
Издательство: Eksmo Digital
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
совершенно не подходит к рубашке, а рубашка, в свою очередь, к костюму. Я удовлетворил твоё любопытство по поводу моего мнения? – Уилл дёрнул бровями и посмотрел на меня с усмешкой.

      Я покосилась на Стива, осмотрела его и поняла: в чем-то Уилл был действительно прав. Я никогда сильно не задумывалась по поводу сочетания вещей в наряде Стивена, но сейчас, когда Уилл указал на «ошибки», я не смогла не согласиться. Несмотря на это, я спросила:

      – То есть, вы считаете, что майка и шорты Nike подходят для светского, как вы выразились, завтрака?

      Стивен улыбнулся, что немного подбодрило меня.

      – Олли, для ручной собачки ты издаешь слишком много звука, – фыркнул Уилл. – К тому же, мы уже пришли.

      Мы вошли в зал с огромными окнами. На потолке висели две хрустальные люстры. По всему помещению стояло большое количество столов, но центр был свободен, как мне показалось, для вечерних танцев. По периметру зала располагались огромные вазы с розами. За роялем сидел симпатичный пианист, непринужденно наигрывая какую-то известную мелодию из классики.

      – Боже, как это прекрасно! – воскликнула я и сразу же пожалела об этом.

      – Ты что, первый раз на нормальном светском завтраке, а не в Макдональдсе? – усмехнулся Уилл.

      На это я даже не стала придумывать остроумный ответ, слишком была восхищена залом. Мы сели недалеко от небольшой сцены, на которой играл оркестр. Кажется, это был Дебюсси. Я решила поделиться своим замечанием со Стивом. Но Уилл и тут не промолчал.

      – Не думал, что люди из провинции знакомы с представителями элитарной культуры, – сказал он, усаживаясь между мной и Стивом.

      – А вы мало, я смотрю, думаете, – парировала я. – И, кстати, я и Стив родились на Манхэттене. Сейчас вы ответите, что по нам этого не видно, – добавила я, когда Уилл открыл рот, чтобы что-то сказать.

      – Ловко, ловко. А вы непростая штучка. Как ваша фамилия?

      – Барклетт.

      – Вроде у какой-то неудачливой актрисы есть такая фамилия. Кажется, она лесбиянка, – усмехнулся он.

      Очень смешно. И с этим человеком мне провести как минимум еще часа три. Пока он поест, сходит по своим делам, отдохнет, покидает свои нелепые шуточки, я успею повеситься в его шикарном номере, предварительно найдя мыло и верёвку. Хотя можно использовать штору. Заодно и подпорчу его идеальный номер.

      – Хэй, Барклетт, ты не уснула? Сейчас подойдёт официант, будем заказывать. Хотя, знаете, – Уилл оживился, – лучше я закажу за вас. Проведём эксперимент, угадаю – с вас десять баксов, нет – с меня сто. Идёт?

      Такой глупый спор. Но всё-таки я согласилась. Когда подошел официант, Уилл заказал для Стивена обезжиренный латте (а ведь Стив всегда следит за фигурой – это его любимый напиток!), яичницу из двух яиц и тост с низкокалорийным джемом. В этот момент я была действительно поражена: как этот несносный тип угадал? Потом пришла очередь и моего заказа – Уилл заказал три стакана молока. И всё. Для себя любимого он попросил стакан виски безо льда и салат с креветками.

      – Если вы считаете вашу шутку с молоком очень