– Вы ограничены во времени? – удивился Василе, зная, что у Линды в распоряжении пять дней.
Линда рассмеялась:
– Нет, я ограничена в удобствах. В этой вашей горной развалюхе элементарно нет душа! И там мыши в углу! Представляете? – пожаловалась она на ужасно проведённую ночь.
– Мы можем подыскать что-нибудь более комфортное, – начал было Василе.
– Не надо, – устало махнула рукой Линда. – Мои вещи всё равно там. В любом случае нужно будет их забрать, а это значит, что придётся там заночевать ещё хотя бы раз. А где раз, там и два! – с хохотом заметила захмелевшая женщина.
Сидя в роскошном ресторане, среди красивых вещей, Линда позабыла о своём утреннем отвращении, которое она испытала, войдя в столовую гостиницы. День, проведённый среди начищенных до блеска приборов и услужливых официантов в белоснежной спецодежде сырной ярмарки, затмил в сознании Линды убогость и ветхость ночного кошмара. Отдалённая на расстояние миллионов современных зданий и прилично одетых людей, странная гостиница казалась теперь не более чем призраком на краю осознания Линды. Вкусная привычная еда успокоила все встревоженные и напуганные чувства женщины, и прошлая ночь уже представлялась неудачной шуткой, чем-то вроде ошибки, которая обязательно будет исправлена, ведь иначе просто нельзя!
Ужин с Василе закончился, и тот любезно проводил свою гостью до подножия горы, где располагалась гостиница Линды. Честно говоря, он немного беспокоился за своего партнёра: сможет ли она самостоятельно добраться до номера, но не хотел казаться слишком назойливым. Поэтому усадив Линду в фуникулёр, он приветливо помахал ей рукой, молясь, чтобы та не выпала по дороге.
Вернувшись в отель, Линда столкнулась всё с той же древней старухой-консьержкой. Проведя некоторое время в современном мире, Линда позабыла о непонятно-пугающем впечатлении от гостиницы, в которой она остановилась. Изменившийся вокруг неё мир: дождь прекратился, и весь день светило яркое солнце, – позволял ей ожидать перемен и внутри мрачной гостиницы. Но оптимистичные ожидания постоялицы оказались напрасными: всё та же паутина и то же напудренное до карикатурности лицо. Линде так и хотелось спросить: «Зачем вы так пудритесь? Это не делает вас более красивой! Напротив, придаёт оттенок какой-то смертельной бледности, словно вы уже умерли или планируете сделать это в ближайшее время!»
– Рады видеть вас снова, – прошамкала древняя старуха, готовая рассыпаться прямо на глазах и превратиться в пыль.
«Вот откуда здесь столько пыли, – игриво подумала Линда. – Кто-то из трухлявых сотрудников уже раскрошился, и похоже не один. Интересно, а где та блёклая девица? – вспомнила Линда про вчерашнюю хворого вида девушку. – Покинула наш бренный мир?»
– Конечно, рады, – вслух отозвалась Линда на радушное приветствие. – Постояльцев-то, поди, у вас не много.
– Все комнаты заняты, – прошелестела услужливая дама. – Наша гостиница очень