Наконец, он справился с собой. Мягким, потеплевшим голосом продолжил:
– You see… My wife entered my study at that moment. She was worried. She saw me sobbing like a child. There was a farewell scene of Robert Scott and Katlin. As a result we were watching the film and crying together. It’s amazing! And it’s more surprising for me, Mr. Obnarov, how could you, being not an Englishman, perform, no, live the life of our legend, the hero of old kind England Robert Falcon Scott? It’s inconceivable![22] – Сэм Брэдуэй поднялся. – Let me shake your hand again.[23]
Он долго, растроганно жал Обнарову руку, то и дело по-отечески похлопывая по плечу.
– It’s really very good work, Sam. You made the right choice[24], – встрял Талгат Саддулаев.
– Our company made a decision[25], – продолжил Сэм Брэдуэй. – When the film appears in England, we’ll send in an application to our Majesty for giving you the high decoration of the Kingdom.[26]
– The best decoration for me is your praise. I was happy to perform in your film, Mr. Braduae. It was a fine school for me! [27]
– Thanks to you, Mr. Obnarov, I changed my opinion about Russian people,[28] – удобно развалившись в кресле, сказал генеральный продюсер. – From the very beginning I was dissuaded from joint production with the Russian. And to give the leading part to a Russian man was out of the question… Thank God I had my own way![29]
– Could you tell me what you liked about me?[30]
– Eyes, your eyes.[31]
Сэм Брэдуэй тронул Обнарова за руку, точно для того, чтобы удостовериться, что тот его понимает. Обнаров улыбнулся в ответ.
– Thank you. I’m very grateful to you for meeting. I appreciate it. It’s very important for me.[32]
– You are a master, Mr. Obnarov. And your English is rather fluent, without any accent.[33]
– Давай, поужинай с нами, – сказал Обнарову по-русски Талгат Саддулаев. – Кормильцу будет приятно, – и уже по-английски: – Will you join us to have dinner? [34]
Сэм Брэдуэй радушно улыбнулся.
– I’ll be glad![35]
– Thanks. I’m afraid to be impolite but I’ll have to leave you. I’m not quite well yet.[36]
– Куда бежишь-то? С ума сошел?! – скороговоркой отчеканил Талгат Саддулаев.
– Recover, we need you. Good luck. See you soon.[37]
– Good bye. It was a pleasure to meet you.[38]
Сэм Брэдуэй поднялся, еще раз протянул Обнарову руку, мужчины обменялись крепким рукопожатием.
– Ты ненормальный, – на прощание тихонько сказал ему Талгат Саддулаев. – Лечись…
Освободившись Обнаров первым делом решил позвонить Тае.
«Как она угадала! Как оказалась права!» – тепло думал он, пытаясь отыскать сперва по карманам, а затем в машине мобильный телефон. Телефона не было. Он вдруг вспомнил, что оставил его