В общем, позвав к телефону папу Алексея Юрьевича, мы с мамой объяснили всю трагичность ситуации и сложность задачки и умолили нам помочь. Папа, конечно, недовольно фыркнул, но с видом знатока сказал, что решит и через пять минут перезвонит, пожурив меня и маму за то, что, если все детство решать за детей задачи, они ничему не научатся. Было, конечно, обидно, но у всего своя цена…
Прошел час, но папа почему-то не звонил. «Наверное, заработался и забыл», – подумали мы с мамой и набрали номер института. Каково же было наше удивление, когда обнаружилось, что папа мало того, что задачу не решил, так еще пригласил консилиум из отдела физики плазмы. Но что-то в этой задаче все равно «сбоило». «ПроПЕТЕРСОНенные» насквозь, содружество семей Института космических исследований легли спать после полуночи, по телефону обсуждая неразрешимую задачу.
На следующий день серые от бессонной ночи и пристыженные пришли мы, дети, в класс, когда оказалось, что в учебнике была опечатка, о которой никто нас не предупредил…
Я «победю» тебя, латынь!
Вспоминая школьные годы (1994–2004), мне кажется, что я училась в эпоху вырождения образования. Старые стандарты все старательно пытались забыть, а новых еще не было. В связи с этим сложно подобрать правильные слова, чтобы описать то время…
С одной стороны, на ум приходит слово «маразм».
МАРАЗМ (греч. marasmos – истощение, угасание). Истощение, увядание организма с постепенным угасанием всех его функций и атрофией органов и систем… Наиболее частые формы: маразм алиментарный (см. Дистрофия алиментарная), психический и старческий. Маразм психический характеризуется полным распадом психики, утратой речи, навыков самообслуживания. Маразм старческий является следствием старения организма. («Толковый словарь психиатрических терминов, 2012»).
Мне кажется, что сейчас можно вполне допускать переносное значение слова «маразм» как «бессмысленное и нерациональное распределение ресурсов детей во время учебы в эпоху «перестройки».
С другой стороны, «маразм» этот школьный, выражающийся в распаде психики детей, их родителей, педагогов, не мог не вызывать также смеха.
С одной стороны, огромное количество важнейших предметов в нашей «замечательной» гимназии прошло мимо нас именно в силу абсолютной некомпетентности или равнодушия учителя: с историей, например, как-то не заладилось с самого начала, про иностранные языки вообще молчу: английский слабейший, французский был веселый, но еще слабее. Говорят, был сильный немецкий,