Я не знаю, что больше подействовало на учителя – обещание оставить его в лавке или тон, которым это было сказано, но уже через полчаса мы стояли возле дома мастера. Все-таки амулеты переноса – это очень удобная штука! Само здание было вполне типичным для столицы. Не слишком богато, но добротно сделано – узоры на парадной двери явно вырезаны вручную, стены двухэтажного особняка радовали глаз приятным оттенком молодой листвы, а черепица чем-то напомнила мне рыбью чешую, только ровную и без металлического оттенка.
– Добрый день, чем могу помочь? – На пороге стояла молодая служанка и с удивлением взирала на нашу компанию. Видимо, в этот дом не слишком часто заглядывают гости.
– Здравствуйте. – Мягко ответил Аллен. – Господа дома?
– Да, конечно, лорд.
– Доложите, пожалуйста, что прибыли Аллен де Эрис, Дрейк де Сандерс, Вивиан де Гросс и Джад Тайлер.
– Прошу за мной. – Служанка проводила нас в небольшую гостиную. Мы присели на диваны в ожидании. Я с любопытством оглядывалась – мне было интересно, как живут люди среднего достатка в столице. Комната мне понравилась – много света, медовые оттенки, а еще в доме приятно пахло выпечкой.
– Лорды, леди, господин! – Госпожа Рионар присела в реверансе. – Признаюсь, я не ожидала вашего прихода. Тем радостнее мне принимать вас у себя в гостях.
– Мы же обещали, госпожа Рионар. – Улыбнулась я ей. – Как самочувствие Вашего мужа?
– Боюсь, что совсем плохо. – Женщина еле сдерживала слезы. – Мы перенесли его в одну из комнат наверху, чтобы не тревожить.
Мы с учителем переглянулись.
– Госпожа Рионар. – Я поднялась и обняла женщину за плечи.
– О, зовите меня просто Андэсой.
– Тогда я – просто Вивиан или Ви, как Вам удобнее. Так вот. Я здесь вместе со своим наставником – Дрейком де Сандерсом. Судя по Вашему взгляду, мне не нужно рассказывать, кто это такой.
Учитель галантно поклонился. Я улыбнулась.
– Я не стану обещать чудес, пока точно не буду знать, что происходит. Вы позволите мне навестить Вашего мужа? – Обратился к женщине учитель.
– Да, конечно. Лета, проводи лорда Сандерса наверх.
Служанка ушла провожать учителя, а я усадила Андэсу рядом.
– Расскажите, как Ваш муж заболел? – Спросила я. Мне казалось, что в этом вопросе что-то есть. А что именно, я пока понять не могла.
– Лет пять назад мы выставляли наши работы во дворце. Король Грен ежегодно устраивает выставки мастеровых разных профессий – попасть на такое мероприятие очень почетно. И мы были счастливы. Но кому-то из магов Гильдии не угодили работы моего мужа, они здорово поскандалили. И вот на нервной почве у Крита прихватило сердце в первый раз. Потом приступы были раз в месяц, затем раз в неделю, а теперь они несколько раз в час. Помочь никто не мог, а на настоящего