• В обеих версиях присутствует ссылка на древний закон (на иудейскую Тору или на законы Моисея), где обсуждает вопрос о наказании за прелюбодеяние.
Присутствующие с нетерпением ждут решения Магомета (Христа).
• И Евангелия и мусульманские авторы говорят о том, что при этом обсуждается вопрос: нужно или нет забросать камнями виновных в прелюбодеянии?
• По Евангелиям, Иисус поворачивает дело так, что побиение камнями не состоялось. Вроде бы здесь мы наталкиваемся на противоречие с мусульманским рассказом, где Магомет, напротив, отдает приказ убить камнями виновных. Однако здесь стоит обратить внимание на следующее яркое обстоятельство. В том же исламском тексте четко и громко звучит та же евангельская мысль, что КИДАТЬ КАМНИ В ПРЕЛЮБОДЕЕВ НЕ НУЖНО. Вместо этого следует наказать их куда более мягко: измазать грязью и отхлестать плетью (не до смерти). Но эти слова вложены в уста иудеев, а не Христа. Получается, что в данном месте Иисуса (Магомета) и иудеев поменяли местами. Одни авторы (евангелисты) решили, что иудеи хотели, следуя заветам Моисея, побить блудницу камнями, но Христос не поддержал такое решение, и спас женщину. Другие же авторы (мусульманские) заявили, что, напротив, Магомет приказал убить камнями блудников. А вот иудеи, напротив, хотели спасти виновных, заменив казнь всего лишь на публичное осуждение. Предлагали наказать плетьми и измазать грязью, но не убивать!
Рис. 2.17. Суд Христа над блудницей. Поздний рисунок Гюстава Доре, как абстрактная иллюстрация «из головы» к Новому Завету. Взято из [71:1].
Итак, в исламской летописи иудеи представлены (в данном случае) куда более мягкими людьми, чем суровый Магомет. Напротив, в Евангелиях иудеи показаны здесь как жестокие люди, а Христос описан в мягких тонах. Все ясно. Разные авторы, разные религиозные течения, а потому и противоположные психологические оценки. А суть дела одна и та же.
• Более того, в мусульманском повествовании сохранились и другие следы евангельского утверждения, что Христос спас блудницу от смерти. Напомним, что Ибн Хишам сообщает следующие слова иудеев: «Мы руководствовались им (суровым законом – Авт.), пока не совершил прелюбодеяние один из нас после женитьбы из царствующего дома и знати. ЦАРЬ ЗАЩИТИЛ ЕГО ОТ БИТЬЯ КАМНЯМИ», см. выше. Но ведь Христа именовали Царем. Скорее всего, здесь и сказано, что Христос – Царь Иудейский – спас блудника от смерти, от побиения камнями. Но ведь это – в точности евангельский эпизод (только вместо блудника здесь сказано о блуднице).
Таким образом, с учетом сказанного, соответствие между Евангелиями и исламской версией вполне восстанавливается.
8. Предварительные итоги: «евангельский слой» в жизнеописании Магомета
На этом обнаруженные нами параллели с Евангелиями в мусульманской «биографии» Пророка Магомета заканчиваются. Как мы видим, они, в основном, сосредоточены в первой половине жизнеописания Посланника Аллаха. Итак, двигаясь последовательно, от самого начала, мы