18
Мы изучаем повесть по ее первопечатной редакции («Отечественные записки», 1849, т. 62, 64). Она была переиздана в 1860 году со значительными сокращениями, что и легло в основу окончательного текста.
19
Эмиль Синьоль – французский живописец XIX века, известный преимущественно картинами на исторические темы.
20
Стихотворение было прочитано в оригинале. Приводим строфу в позднейшем переводе В. А. Курочкина.
21
П. М. Ковалевский. Встречи на жизненном пути. Мих. Ив. Глинка. Л., 1928.