Regarding the supposed racial and intellectual inferiority of Africans, the famous Portuguese writer and politician Joaquim Pedro de Oliveira Martins insisted in 1880 that education for Africans was “absurd not only in the light of History, but also in light of the mental capacity of these inferior races.” Contemptuous of Portugal’s proclaimed double mission of civilizing and evangelizing the “inferior races” and “barbarous peoples” of Africa “placed between man and the anthropoid,” Oliveira Martins sneered, “Why not teach the Bible to the gorilla and the orangutan, who have ears even though they cannot speak, and must understand, almost as much as the black, the metaphysics of the incarnation of the Word and the dogma of the Trinity?”2
The new generation of passionate colonialistas of the late nineteenth century also included António José Enes (royal commissioner of Mozambique, 1891–95), who considered the African “a big child” and “half savage”;3 Mouzinho de Albuquerque (conquistador of Mozambique, 1895), who insisted that, in order “to educate and civilize the native,” it was imperative “to develop in a practical way his aptitude for manual labor”;4 and Eduardo da Costa (governor-general of Angola, 1906–7), who warned about “the gross and dangerous error of considering equal, before the law, the civilized European and the savage inhabitant of the African bush.”5 It was the racist ideas of such staunch imperialists that came to form the cornerstone of Portuguese colonial philosophy and, during the Estado Novo era, became camouflaged with Gilberto Freyre’s imaginary tale of “lusotropicalism.”
Portuguese imperial triumphalism and hubris were hugely displayed at the three-month Colonial Exposition of Porto inaugurated on 16 June 1934, eleven years before Cabral arrived in Lisbon. Inspired by the London Exposition of the British Empire in 1924 and the International Colonial Exposition of Paris in 1931, this celebration of white supremacy was complete with exhibitions of reconstructed African villages showing the “exotic natives,” who supposedly represented, in the words of British poet Rudyard Kipling, the “new-caught, sullen peoples, half-devil and half-child.” The exposition was evidence of Portugal taking up Kipling’s “White Man’s burden.” At Porto, the exhibition of sixty-three pretos da Guiné (blacks of Guinea) drew huge crowds of spectators who gaped and gawked at the half-naked “savage” women with their exposed breasts, the scantily clad men, and the nude children. The exotic Africans on display also included Angolans and Mozambicans in their replicated “natural habitats” of “primitive” mud-hut villages, in which they were required to live and display their putative lifestyles and cultures for the duration of the exposition. On show in much the same way as the animals in the nearby Porto zoo, the human exhibits were meant to testify to the supposed superiority of the white race. This was also the objective of the many expositions of the other European and American colonial powers during the nineteenth and twentieth centuries.
Thus, when Cabral arrived in Portugal, memories of the human zoo that characterized the Colonial Exposition of Porto were still fresh in the country. Five years earlier, an even bigger celebration of imperial pomposity, the Exposition of the Portuguese World, had been held in Lisbon (June–December 1940), calculated to promote the Estado Novo dictatorship, celebrate the consolidation of Portuguese sovereignty in the overseas provinces, and further reinforce the notion of white superiority.
While Cabral was very much admired by his white colleagues for his intellectual prowess, he nevertheless encountered overt racism within and outside the ISA. But he was psychologically and emotionally prepared. On the eve of his departure from Cabo Verde, his father talked to him about his own experience in Portugal four decades earlier. Juvenal described his stay in the metropole as the happiest years of his adolescence, although “very hard.” He accordingly warned his son thus: “It is obvious that in the metropole you will not encounter racism so rooted as, let’s say, in the United States. However, even in Lisbon, there can be manifestations of this abominable phenomenon. Do not be astonished nor lose your head, if you note among your future colleagues a certain attitude of reserve in relation to you.” Alluding to the possible racial bias of his teachers in Portugal, Juvenal advised his son to always remember that “you must show knowledge more profound than any candidate of Portuguese descent,” because, “taking into account your origin, your knowledge will be evaluated with greater rigor.”6 Already a brilliant elementary and high school student, Amílcar would have no problem heeding his father’s advice.
Cabral’s colleague and girlfriend, Maria Helena Rodrigues, a native of Chaves in northern Portugal, recalled the cold reception he received when she took him home to meet her family. “The adults in the village would not talk to him, only behind his back.” But Cabral remained unruffled when the children of the village, who had never seen a black person, ran after him “to see and touch him,” a spectacle which he accommodated by “letting them touch his head” and using the occasion as a teaching moment. “He explained to them where he came from, what Africa was and who the Africans were. He explained to them that despite colour differences all men were equal.”7
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.