As to the second part of the question, it is not clear why there are not more accounts from former camp children that corroborate the picture we get from Lanzing and the others. It doesn’t seem possible that only a minuscule number of the more than 27,000 child survivors saw things in more or less the same way, or that they represent only very rare exceptions due to blind luck, special treatment, or extraordinary psychological circumstances (healthy or otherwise). More likely, their perspective is more widely shared, but others have declined to write about it, either because they believed it was unnecessary or unimportant to do so, or because they did not wish to bring attention to themselves, especially by contradicting what had become the received popular view. A Dutch researcher recently discovered how real such pressures may have been when she was informed by several former camp children, now well in their eighties, that their parents had forbidden them to say such outlandish things as that they had felt free and had rather pleasant memories of life in the internment camps; they never realized that others might have had the same feelings, and they certainly never dared express them in public, until they heard of Lanzing’s memoir many decades later. A few individuals have indicated their approval directly to Lanzing, but not spoken or written publicly about it. Some accounts from former camp children in places like Hong Kong and Manila reflect similar experiences and thoughts.
There is a decided irony here, perhaps easily missed by readers unfamiliar with the terms of the continuing debate in the Netherlands over the occupation. The understanding long established in popular myth about the Japanese occupation of the Indies holds that the full force of the “truth” of that experience—the awful truth of unvarying savagery, misery, and so forth—was and still is silenced, and its victims must struggle to be heard. Not only is that at best an exaggeration, but it seems fair to say that something like the opposite has in fact been the case: in the popular arena it is the “benign” views that have been hushed, given short shrift, or dismissed altogether as merely contrarian. The sensationalist popular view, in contrast, now extends to second and third generations whose often spectacularly inaccurate grasp of history proliferates even in more or less official publications, and whose politics appear to make closure regarding the colonial past—and, it must be said, full accommodation of a multicultural present—very difficult indeed.
Fred Lanzing’s memoir is a remarkable and thought-provoking work, notable for its determination to present a factually and emotionally accurate account of the author’s childhood internment, and with it to provide a credible modification of or counterweight to popular mythology and what he sees as a “failed, one-sided, and sterile processing of the war experiences in the Dutch East Indies.” That effort has unquestionably required among other things courage and a thick skin, as well as a certain stubbornness in the face of the realization that it is not likely to succeed in its main purpose. For the historian or historically inclined reader, however, the memoir remains not only a literary pleasure but a key source for understanding the Japanese occupation in Indonesia. It is also of special interest as one of the rare personal sources daring to speak so bluntly about both the realities of war in the Indies and the implications of the subsequent seventy-year-old memory wars that followed. This is a work that deserves an attentive audience outside its native Netherlands.
William H. Frederick
Selected Sources and Further Reading
Blackburn, Kevin, and Karl Hack, eds. Forgotten Captives in Japanese-Occupied Asia. London: Routledge, 2008.
Brouwers, Jeroen. Bezonken rood. Amsterdam: Arbeiders Pers, 1981. Translated as Sunken Red. New York: New Amsterdam, 1988.
Captain, Esther. Achter het kawat was Nederland: Indisch oorlogservaringen en -herinneringen 1942–1995 [The Netherlands behind barbed wire: Indisch war experiences and recollections, 1942–1995]. Kampen: Kok, 2002.
. “‘Geen spoortje Indisch, geen bamboe, geen prikkeldraad’” [‘No sign of Indisch, no bamboo, no barbed wire’]. In Kristel, Binnenskamers, 325–55.
Dütting, Hans, ed. Over Jeroen Brouwers: Kritische motieven: Beschouwingen over het werk van Jeroen Brouwers [On Jeroen Brouwers: Critical motifs: Considerations of the work of Jeroen Brouwers]. Baarn: De Prom, 1987.
Ernest Hillen. The Way of a Boy: A Memoir of Java. 1993. New York: Penguin 1995.
Hoek, Jasper van der. “‘Geen haat, maar afkeer’: Japanse kampbewakers in de ogen van geïinterneerden in Nederlands-Indië; een vergelijking van dagboeken, memoires en interviews” [‘Not hate, but aversion’: Japanese camp guards in the eyes of internees in the Dutch East Indies; a comparison of diaries, memoirs and interviews]. Master’s thesis in social history. Rotterdam: Erasmus University, 2006.
Kemperman, Jeroen. De Japanse bezetting in dagboeken: Tjideng [The Japanese occupation in diaries: Cideng]. Amsterdam, NIOD, 2002.
Kousbroek, Rudy. Het Oostindisch kampsyndroom [The East Indies camp syndrome]. Amsterdam: Meulenhof, 1992.
Kristel, Connie, ed. Binnenskamers: Terugkeer en opvang na de Tweede Wereldoorlog [In private: Return and relief after the Second World War]. Amsterdam: Bert Bakker, 2002.
Lechner, Jan. Uit de Verte: Een jeugd in Indië, 1927–1946 [From a distance: A youth in the Indies, 1927–1946]. Leiden: KITLV, 2004.
Leffelaar, Hendrik L. Through a Harsh Dawn: A Boy Grows Up in a Japanese Prison Camp. Barre, MA: Barre Publishing, 1963.
Locher-Scholten, Elsbeth. “After the ‘Distant War’: Dutch Public Memory of the Second World War in Asia.” In Raben, Representing, 105–28.
Mul, Sarah de. “Nostalgia for Empire: ‘Tempo Doeloe’ in Contemporary Dutch Literature.” Memory Studies 3, no. 4 (2010): 413–28.
Ockerse, Ralph, and Evelijn Blaney. Our Childhood in the Former Colonial Dutch East Indies: Recollections before and during Our Wartime Internment by the Japanese. Bloomington, IN: Xlibris, 2011.
Oort, Boudewijn van. Tjideng Reunion: A Memoir of World War II in Java. Victoria, BC: Trafford, 2008.
Oostindie, Geert. Postcolonial Netherlands: Sixty-Five Years of Forgetting, Commemorating, Silencing. Amsterdam: University of Amsterdam Press, 2011.
Post, Peter, et al., eds. The Encyclopedia of Indonesia in the Pacific War. Leiden: Brill, 2010.
Raben, Remco. “Dutch Memories of Captivity in the Pacific War.” In Blackburn and Hack, Forgotten Captives, 94–110.
Raben, Remco, ed. Representing the Japanese Occupation of Indonesia. Zwolle: Waanders/NIOD, 1999.
Rinzema, Win. Dit was uw Tjideng: Aspecten van de vertraagde afwikkeling van Japanse interneringskampen in Batavia met het Tjidengkamp als casus [This was you, Cideng: Aspects of the delayed dissolution of Japanese internment camps in Batavia, with Cideng as a case study]. 1989. Utrecht: Stichting Icodo, 1991.
Tijn, Joop van. “Een jongen, van éen tot dertien” [A boy, from one to thirteen]. In Het einde van Indië: Indische Nederlanders tijdens de Japanse bezetting en de dekolonisatie [The end of the Indies: The Indies Dutch during the Japanese occupation and decolonization], edited by Wim Willems and Jaap de Moor, 51–59. The Hague: Sdu Uitgeverij Koninginnegracht, 1995.
Velden, D. van. De Japanse burgerkampen [The Japanese civilian internment camps]. 1963. 4th printing. Franeker: Wever, 1985.