15
После полдника княгиня Ирэн с Симоной расположились в гостиной. Перед ними на изящном столике лежала шкатулка.
– Итак, давай повторим как называются камни, – Ирэн внимательно посмотрела на Симону, – ты готова? Где у нас здесь изумруд на пять карат?
– О, это просто! – Симона с готовностью выложила на столик один из зеленых камней.
– Хорошо, а теперь найди мне все камни на семь карат и скажи сколько их и как называются.
Ирэн высыпала содержимое шкатулки на кусок бархата, а Симона сосредоточено начала перебирать искрящиеся каменья.
– Вот, это мой любимый! Это огромный желтый бриллиант и это мой любимый камень, – Симона с восторгом чмокнула самоцвет и зажала его в ладони.
Княгиня только с умилением улыбнулась.
– А это камни все на семь карат. Два сапфира, рубин и бриллианты, – девочка смотрела на княгиню, ожидая одобрения.
– Умница моя. Давай теперь поучим стихи, а когда Анатолий приедет к нам в гости, ты сможешь рассказать то, что выучила.
В глазах принцессы мелькнула тревога.
– Он уже приехал, он прилетел на самолете.
Княгиня слегка поежилась. Она спокойно воспринимала сообщения Симоны о каких-либо событиях, но иногда ей все равно становилось не по себе.
Симона взяла желтый, искрящийся камень, забралась на кресло у окна и стала забавляться игрой света на его гранях.
– Толя́ подарил мне его на День рождения. Он очень красивый и добрый, а камень тоже красивый.
– Ну хорошо, давай я начну читать тебе, а ты повторяй за мной?
– Le Chat et le soleil (фр. кот и солнце)
– Я помню, я сама могу тебе рассказать!
– Хорошо, только не торопись. Рассказывай.
Симона слезла с кресла и встала перед княгиней.
Maurice Carême. (фр. автор Морис Карем)
– Le chat ouvrit les yeux,
Le soleil y entra.
Le chat ferma les yeux,
Le soleil y resta.
Voilà pourquoi, le soir
Quand le chat se réveille,
J’aperçois dans le noir
Deux morceaux de soleil.
(фр. Кот открыл глаза,
солнце в них вошло.
Кот закрыл глаза,
солнце осталось там.
Вот почему вечером,
когда кот просыпается,
я вижу в темноте
два кусочка солнца.)
– Браво! Какая молодец, – в дверях появился Анатолий, а Симона взвизгнув, побежала к нему и подпрыгнула как можно выше.
Мужчина легко поймал ее, поднял над головой и закружил по комнате.
– Ты приехал, я знала, что ты приедешь, – воскликнула девочка восторженно и прижалась к Лазареву.
– Здравствуйте, Анатолий, – княгиня встала и подошла к гостю.
– Здравствуйте, Ирэн, – в комнату вошел граф Сергей Плюмин.
– Я так понимаю, вы привезли плохие новости? – Ирэн встревожено посмотрела на мужчин.
– Да, нам стоит кое-что обсудить.
Симона весь вечер не отходила от Лазарева, а он в свою очередь с нежностью воспринимал ее знаки внимания.
– Смотри, это я тебя нарисовала, –