МАНДРАПАПУПА, или Тропами падших комет. Криптоапокриф северо-украинской традиции Непонятного. Олег Синельник. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Олег Синельник
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Юмор: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785005115959
Скачать книгу
И то и другое ерунда. Нужен звучный псевдоним, чтобы по всем трём позициям эльфов сразу прошило. Типа Орландо Бар-Борисович Мегатрон или там Султан Магомаевич Атлантов-Мамонтов…

      – Нотки среднеазиатской магии – да, подходяще, только нужно ёмче и экстремальнее. К примеру, Амбал Цэдэнбал!

      – Да хоть Болт-Бруевич! Суть в другом, ты же знаешь.

      – Знаю, только нам сперва его рассказки надо прочесть и вердикт вынести.

      – Ну, почитаем. Что он там сочиняет?

      – О нас с тобой, например.

      Брови РANа удивлённо подпрыгнули.

      – Вот как? Процент достоверности?

      – Я же говорил – 99 и 9.

      РAN на миг задумался, затем сказал:

      – Так, сейчас идём смотрим, что привёз Буряк Обамыч, а потом быстренько телепортом ко мне на Фишт, в «Лунную поляну». Надо спокойно сесть и всё внимательно перечитать. Хренасе, про нас он сочиняет! Обалдеть, мля!..

      – Очнись! Открой глаза! – прозвучал где-то далеко голос Кота. – Быстро на выход! На выход, юнга!

      Картинка с трансляцией из Пандемониума потускнела. С краёв её начало затягивать затемнение, как бывает у финального кинокадра перед появлением слов «Конец фильма». PAN и DEMO синхронно повернули головы в остроконечных шапках в мою сторону. Наблюдаемое замигало, уменьшилось и, как сказал персонаж классика украинской драматургии периода размытого социализма, покрылось неизвестным мраком…

      Зелёный что-то кричал, хлопал меня по щекам, тормошил, как тряпичную куклу. Я постепенно пришёл в чувство.

      – Как ты? – спросил Зелёный.

      – Нормально…

      – Точно?

      Я кивнул.

      – Что видел?

      Я неопределённо махнул рукой.

      – Перевод не требуется?

      – Какой перевод?

      – С абсурдного. На язык привычных кодов и символов. В теневых Арканах арканавты иногда видят не те константы и сочетания структур, которые им понятны и знакомы с детства, а некие конструкты, трудно поддающиеся описанию.

      – Нет, дядя Олег. Требуется другой перевод, алхимический. Из эстетики отвратного в мочу и хорошее настроение.

      – Понимаю.

      Колокольников налил в пивные бокалы сначала из фиолетовой колбы, затем примерно в равных долях плеснул «Альминской долины», спирта…

      – Понемногу, маленькими глотками. Это поможет полностью выйти из того пространства, собрав в картину личности мелкие паззлы, которыми ты мог наследить и ненароком обеспокоить тамошних постояльцев. Что насчёт тревожных моментов?

      – Не то, чтобы… Скорее, некоторые неясности.

      – Подробнее.

      – Те двое… Как будто не из нашего времени. Говорили странно, по фамилии назвали, изучить хотели…

      – Раньше с тобой ничего похожего не было?

      – Ну, как сказать… Имела место одна ситуация. Не знаю, есть ли тут какая-то связь.

      – Рассказывай…

      – Случилось это сравнительно недавно: в 97-м году. Один ненавязчивый собутыльник