Единственный дракон. 1 и 2 книга. Наталья Сапункова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Наталья Сапункова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 2012
isbn:
Скачать книгу
посиди пока тут, я сейчас, – мимоходом обронил он Ардаю.

      И правда, он быстро вернулся, сел напротив.

      – Так ноги, говорю, не стёр, пока ходил?

      – Я же сказал, что нет.

      – Тогда дам тебе совет. Когда поднимаешь руха с башни, не бросай цепь под ноги, убирай её, как положено. Рух может сбросить цепь, она будет висеть раскрытым кольцом вниз, и каждый догадается, что птицы на башне нет.

      – Ты видел, – Ардай опустил голову, ругая себя последними словами.

      Он слышал, как звякнула цепь под ногой Бака, но решил, что тот просто отбросил её в сторону.

      – Я даже поднялся на башню и поднял цепь, чтобы не увидела твоя мать и не переживала, где тебя носит на ночь глядя на Баке.

      – Извини. Я не думал задерживаться. Но я вернулся живой и здоровый, видишь. И ничего в этом особенного нет, полетал, и все.

      – Вижу, да, – отец подлил пива в свой стакан. – Штаны сухие? – он улыбнулся, морщинки разбежались от уголков глаз.

      – Что?!

      – Это хорошо. А то я свои чуть не намочил, когда за мной погнался молодой дракончик. Чуть не намочил, говорю. Обошлось. Мой рух после этого два месяца не поднимался, но тоже обошлось. И я так и не признался тогда своему отцу, в чем было дело. Такое, конечно, редко бывает, просто мне не повезло. А летать на закате здорово, да.

      – Да, – согласился Ардай, – было здорово. Только драконы, наверное, нападают не так уж редко. Я тоже видел одного…

      Он поначалу решил молчать об этом, но после признания отца – зачем?

      – Да?.. – Гай Эстерел задумчиво рассматривал янтарный напиток в своем стакане. – Потом мне рассказали, что драконы ничего плохого не имеют в виду. Они просто развлекаются. Это всегда молодые дракончики. Колдуны стараются таких вещей не допускать, но драконята всё равно умудряются бедокурить. Не мне тебе объяснять.

      – А почему ты раньше не предупредил меня?

      – Вот, предупредил. Прости, что поздно. Этого ведь как бы нет. Об этом не говорят. А кто-то скажет – чепуха и выдумки.

      – Драконы могут разговаривать, как люди?

      – Как люди – не думаю. А почему ты спросил?

      – Я слышал их разговор, – признался Ардай. – Там был дракон, и на нем сидела девчонка. И я говорил с ней. Или с ними. Говорил мыслями. Но не так, как если бы просто о чем-то думал, а по-другому…

      – Вот как… – отец нахмурился, его густые брови почти сошлись на переносице. – Вот как. Это ничего. Забудь.

      Ардаю пока не хотелось ничего забывать. Скорее наоборот.

      – А кто рассказал тебе про драконов, отец?

      – Я был знаком с женщиной из рода колдунов, – Гай пристально посмотрел в лицо сына, как будто размышляя, стоит ли продолжать. – По правде говоря… Интересно, тебе ещё никто не рассказал об этом? Сарита, например. Она, похоже, считает, что вся деревня проклята с тех пор, как в моем доме жила она. Видишь ли, это глупость. Ты согласен, надеюсь?

      – Горная колдунья жила здесь? С тобой? – поразился Ардай.

      Отец кивнул, отведя глаза.

      – Она была моей женой. Очень недолго. Она умерла. Валента… была очень красивой, доброй, замечательной,