Тайные раны. Вэл Макдермид. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Вэл Макдермид
Издательство:
Серия: Тони Хилл/Кэрол Джордан
Жанр произведения: Полицейские детективы
Год издания: 2008
isbn: 978-5-389-05819-4
Скачать книгу
что сделается с твоей головой от такого звука? К ступенькам он приблизился уже бегом, но замедлил шаг, чтобы успеть посмотреть вниз, в пролет.

      Но он ничего не увидел. Громкие крики доносились, кажется, из коридора справа, но их искажала акустика здания и расстояние. Вдруг раздался звонкий треск: разбили стекло. А потом – несколько секунд гнетущей тишины.

      – Вот черт, – отчетливо, с явным отвращением произнес кто-то. Затем крики возобновились, теперь в них безошибочно угадывались панические нотки. Вопль, а вслед за ним – шум возни. Больше не размышляя, Тони ринулся вниз по лестнице, пытаясь разглядеть и понять, что происходит.

      Миновав последний пролет, он увидел, как из коридора, откуда несся шум, два медбрата пятились, поддерживая третьего мужчину – санитара, в бледно-зеленом комбинезоне, залитом кровью. Они шли спиной вперед, и за ними по полу тянулся алый след.

      «Сущая резня», – подумал Тони, и тут из коридора появилась фигура рослого человека, размахивавшего пожарным топором, словно тот был грозной косой, а он – самой Смертью. Его джинсы и рубашка поло были в крови; с лезвия топора при каждом взмахе летели красные брызги. Он упорно преследовал добычу, не сводя с нее взгляда.

      – Приведи их к Нему. Укрыться негде, – негромко и монотонно бормотал он. – Приведи их к Нему. Укрыться негде.

      Он уже настигал их. Еще пара шагов – и все.

      Хотя человек с топором не был его пациентом, Тони знал, кто он, поскольку считал необходимым знакомиться с историями болезни здешних постояльцев, которые потенциально считались способными к проявлению насилия, – отчасти потому, что они его интересовали сами по себе, отчасти же из-за того, что это было своего рода страховкой.

      Тони остановился, не доходя нескольких ступенек до нижней площадки.

      – Ллойд, – негромко позвал он.

      Аллен не сбился с ноги. Он снова взмахнул топором, в такт своему заклинанию:

      – Приведи их к Нему. Укрыться негде.

      Лезвие прошло в каких-то дюймах от санитаров.

      Тони набрал побольше воздуха и расправил плечи.

      – Таким способом ты их к Нему не приведешь, – громко произнес он со всей властностью, какую смог придать своему голосу. – Он не этого от тебя хочет, Ллойд. Ты неправильно понял.

      Аллен замер, повернул голову к Тони. Нахмурился, точно пес, у которого кто-то хочет отобрать его кость.

      – Пора, – буркнул он.

      – Да, тут ты прав, – согласился Тони, спускаясь на одну ступеньку. – Пора. Но поступаешь ты неправильно. Опусти-ка топор, и давай обсудим, как сделать это лучше.

      Он старался сохранить на лице строгое выражение, ничем не показывать страха, который так и скручивал ему внутренности. Где экстренная группа, черт побери? Он не питал иллюзий насчет того, что здесь может произойти. Возможно, ему удастся задержать Аллена, чтобы медбратья и раненый санитар благополучно скрылись. Но при всем своем опыте обращения с ненормальными и умственно неполноценными он знал, что вернуть