Искушение и соблазн. Сьюзен Джи Хейно. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сьюзен Джи Хейно
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2011
isbn: 978-5-271-46013-5
Скачать книгу
женский голос – судя по всему, его обладательница осталась недовольна внешним видом фургона. Мужчины принялись успокаивать ее, уверяя, что это именно то, что нужно, потом напомнили о плате за работу.

      – Моя хозяйка проследит, чтобы вам заплатили, она не какая-то там вертихвостка. Только зарубите себе на носу, вы оба, – это хорошая мебель, слышите? Вот увидите, моей хозяйке не понравится, если она развалится на кусочки после езды в вашем трясучем фургоне! – сварливо добавила женщина.

      Голоса вскоре стихли. Снова послышались шаги, потом скрипнула лестница – видимо, мужчины последовали за женщиной в дом, чтобы забрать пресловутую мебель, о которой шла речь. Когда наверху хлопнула дверь, Софи решилась заговорить.

      – Может, попытаемся выбраться отсюда? – предложила она.

      Девушки пугливо выглянули наружу. Выход из подворотни перегородил фургон. Чтобы выбраться наружу, нужно было протиснуться в узкую щель.

      – Надо попробовать. – Мисс Сент-Клемент, смерив щель оценивающим взглядом, уже двинулась было к ней, когда они опять услышали тот же дребезжащий женский голос.

      – Потребовалось нанять троих дюжих парней, чтобы перетащить его сюда из будуара, – сварливо пробормотала она. – Вы уверены, что сможете вдвоем пронести его через дверь и дотащить до фургона?

      – Конечно, а то как же! – проворчал один из мужчин. – А теперь отойдите-ка в сторону – дайте нам поднять эту штуку и стащить ее вниз.

      Снова послышался тяжелый топот, как будто волокли что-то громоздкое.

      – Ну вот, теперь хорошо, – удовлетворенно проворчала несносная женщина. – А теперь позаботьтесь, чтобы доставить его в Оксфорд целым и невредимым, ясно? Скажите спасибо, что он пустой, а то бы вам его не поднять. Моя хозяйка решила подарить его сестре на день рождения. У нее, бедняжки, пятеро спиногрызов, а куда прикажете вещички складывать? Места в доме почитай что нет. А вот теперь будет! Смотрите, довезите его аккуратно.

      – Ничего с ним не случится – доставим, как есть, в целости и сохранности. А теперь кликни свою хозяйку. Надеюсь, она не скупая и нам не придется пожалеть, что мы тащились сюда через весь город.

      – Конечно, конечно. Она хорошо вам заплатит. А еще она велела отвести вас обоих на кухню – скажите стряпухе, она вас накормит. Ступайте в дом. И не волнуйтесь за фургон – я велю мальчику подержать вашу лошадь.

      Судя по всему, мысль пришлась обоим возчикам по вкусу, и они без сопротивления позволили увести себя в дом. Стало быть, фургон пока никуда не уедет, чертыхнулась Софи. Вот незадача!

      – Нужно торопиться, – прошептала мисс Сент-Клемент. – Эта тетка сказала, что пошлет мальчика присмотреть за лошадью. Если она не соврала, есть шанс, что он заметит, как мы выходим из переулка. И когда тот мальчишка, что следит за нами, спросит его, не видел ли он нас, он с чистой совестью скажет, что собственными глазами видел, как мы ушли.

      Софи выглянула наружу. К счастью, мальчишки в ливрее нигде не было видно. По крайней мере пока.

      – Пошли!

      Девушки