Власть судьбы. Кристи Келли. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кристи Келли
Издательство:
Серия: Клуб старых дев
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2011
isbn: 978-5-271-43333-7
Скачать книгу
стала какой-то странной. И честно говоря, твое поведение стало еще более необычным, когда ты вернулась из Венеции. Мы дружим много лет. Надеюсь, ты мне доверяешь. Я хотела бы, чтобы ты рассказала мне все.

      Софи заморгала.

      – Я влюбилась, Эвис.

      Та широко улыбнулась.

      – У меня было ощущение, что все именно так и есть. Это кто-то, кого ты встретила в Венеции?

      – Да. Но он англичанин. – Софи посмотрела на подругу. – И ты с ним встречалась.

      – Вот как?

      – Ну, из всех наших подруг ты, наверное, знаешь его меньше всех. Именно поэтому я и пришла к тебе.

      Эвис нахмурилась.

      – И кто он?

      – Лорд Энкрофт, – шепотом произнесла Софи.

      – Но ведь это замечательно! – радостно воскликнула Эвис.

      Софи покачала головой:

      – Ты не права. Дело в том, что он не может быть парой для меня.

      Подруга отпустила руку Софи и потянулась за чаем. Она подала чашку Софи, после чего откинулась на парчовую спинку дивана.

      – А теперь расскажи мне, почему ты пришла к такому выводу.

      – Я это знаю, – сказала Софи, сделав глоток. Она позволила ароматному напитку омыть язык, и возникшее тепло несколько успокоило ее.

      – Объясни.

      – Я сразу поняла, что Селби был парой для тебя, Блэкберн – для Жанетт, Кендал – для Элизабет и Сомертон – для Виктории. Но мы с Энкрофтом никогда не будем вместе.

      Эвис покачала головой.

      – Ты уверена? – И прежде чем Софи успела ответить, добавила: – Я имею в виду, что, возможно, ты сама не веришь, что заслуживаешь такого мужчину.

      – Что ты имеешь в виду?

      – Ты дочь графа, который не признает тебя. Твоя мать была актрисой и любовницей нескольких мужчин. Возможно, ты полагаешь, что не достойна мужчины, который когда-то станет герцогом?

      Софи молча смотрела на чай в своей чашке. Уж не блокирует ли она свою возможность увидеть будущее именно по этим причинам? Возможно. Однако нет объяснения тому, почему она не видела лица Николаса до того, как узнала, кто он. Она понимала, что не достойна быть герцогиней, но тут было нечто другое.

      Все, кого она когда-либо любила, покинули ее. Ее мать уходила от нее всякий раз, когда заводила нового любовника. Отец за двадцать шесть лет видел ее очень редко. Если бы она влюбилась в такого мужчину, как Николас, а затем бы потеряла его, уступив другой женщине, то вряд ли могла бы после этого прийти в себя.

      – Не знаю, Эвис.

      – Ты должна забыть про все свои опасения. Энкрофт – замечательный мужчина. – Эвис лукаво улыбнулась. – Сделай то, что мы все тебе предлагаем.

      – Что именно?

      – Соблазни его, – со смешком ответила подруга.

      Софи отвернула лицо, почувствовав, как вспыхнули у нее щеки. Откуда она могла знать, что желание сблизиться с ним присутствовало у нее с первого раза, как только девушка увидела его? Эвис тихонько захихикала.

      – О Господи, – наконец сказала она. – Да ты уже сделала это! Признайся!

      – Да, –