Люблю, но не женюсь. Эмили Роуз. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эмили Роуз
Издательство:
Серия: Соблазн – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2011
isbn: 978-5-227-03985-9
Скачать книгу
ощущение надежды, смешанной с волнением, охватило ее. Стал бы он так утруждать себя, если бы она ничего не значила для него? Если бы он не хотел ее вернуть? Ее, и только ее. Может быть, Хавьер наконец осознал, насколько глупо и архаично жениться по договоренности?

      Жеребец почуял ее. Насторожив уши, он фыркнул. Меган подошла к нему и погладила его атласную шею.

      – Привет, Аполло! А где мистер Александер? – спросила она у незнакомого конюха, державшего жеребца под уздцы.

      Конюх указал на свежевыкрашенное строение:

      – Вон там, внутри.

      – Спасибо.

      Сердце Меган сильно билось, когда она подошла к зданию. Черный «мазерати» стоял у входа. Меган услышала голос Хавьера, а затем он вышел из двери, прижав к уху телефонную трубку, и в желудке у нее похолодело.

      Его зеленые глаза устремились на Меган, отчего по телу ее пробежали мурашки.

      – Добрый вечер, Меган.

      Она ждала, что Хавьер извинится и попросит ее вернуться к нему, но он молчал.

      – Зачем ты делаешь это, Хавьер?

      Он пожал широкими плечами:

      – Если наездник не может приехать к лошади, тогда лошадь должна приехать к наезднику.

      – А что случилось с той наездницей, которая меня заменила?

      – Она не подходит.

      – Эта наездница входит в десятку лучших.

      – Аполло предпочитает тебя.

      «И я тоже». – Меган ждала от него этих слов. Однако Хавьер снова замолчал.

      – Ты напрасно перевез его через Атлантику. Я не буду ездить на нем.

      – Он и другие лошади будут оставаться здесь, пока ты не образумишься.

      – Ты привез всех трех?

      Хавьер кивнул.

      – Зачем? Ты понижаешь стоимость лошадей, снимая их с соревнований в разгар сезона.

      – Это ты сняла их с соревнований, уехав в Штаты. Они старались исключительно ради тебя.

      – Ты не дал им времени привыкнуть к другому тренеру.

      – Все уже решено.

      Когда Хавьер Александер принимал решение, он придерживался его. Меган это было известно. Но она по-прежнему надеялась, что он откажется от одного своего решения – от женитьбы.

      – И долго ты собираешься играть в эту игру, Хавьер?

      – Год.

      Меган едва сдержала стон. Ей необходимо найти способ уговорить его вернуться домой, причем как можно скорее.

      – А что же будет с «Парфюм Александер» и подготовкой к свадьбе? До нее осталось меньше года!

      – Сесиль организует свадьбу и без меня, а работать я могу с помощью Интернета. Кроме того, у меня под рукой всегда будет самолет.

      – Дом Хичкока не соответствует твоим высоким требованиям.

      Хавьер возразил:

      – Этот дом по-своему очарователен, и меблировка меня вполне устраивает.

      – Ты напрасно тратишь свое время, Хавьер.

      – Ты упомянула о соревнованиях. Я обеспечу тебя всем необходимым. Лошади вместе с тобой вполне способны выполнить задачу. Я знаю, что ты любишь побеждать. Кстати, мне сказали, что твой дядя больше