Лунный свет. Яков Полонский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Яков Полонский
Издательство: Public Domain
Серия: Вечная поэзия
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 2020
isbn: 978-5-17-121128-8
Скачать книгу
взгляд;

      Одна, играя по стене,

      Сверкает молния в окне.

      И мне отраден этот луч,

      Когда стремительным огнем

      Он вырывается из туч…

      Я так и жду, что божий гром

      Мои оковы разобьет,

      Все двери настежь распахнет

      И опрокинет сторожей

      Тюрьмы безвыходной моей.

      И я пойду, пойду опять,

      Пойду бродить в густых лесах,

      Степной дорогою блуждать,

      Толкаться в шумных городах…

      Пойду, среди живых людей,

      Вновь полный жизни и страстей,

      Забыть позор моих цепей.

      1844

      Зимний путь

      Ночь холодная мутно глядит

      Под рогожу кибитки моей.

      Под полозьями поле скрипит,

      Под дугой колокольчик гремит,

      А ямщик погоняет коней.

      За горами, лесами, в дыму облаков

      Светит пасмурный призрак луны.

      Вой протяжный голодных волков

      Раздается в тумане дремучих лесов. —

      Мне мерещатся странные сны.

      Мне все чудится: будто скамейка стоит,

      На скамейке старуха сидит,

      До полуночи пряжу прядет,

      Мне любимые сказки мои говорит,

      Колыбельные песни поет.

      И я вижу во сне, как на волке верхом

      Еду я по тропинке лесной

      Воевать с чародеем-царем

      В ту страну, где царевна сидит под замком,

      Изнывая за крепкой стеной.

      Там стеклянный дворец окружают сады,

      Там жар-птицы поют по ночам

      И клюют золотые плоды,

      Там журчит ключ живой и ключ мертвой воды —

      И не веришь и веришь очам.

      А холодная ночь так же мутно глядит

      Под рогожу кибитки моей,

      Под полозьями поле скрипит,

      Под дугой колокольчик гремит,

      И ямщик погоняет коней.

      1844

      Встреча

      Вчера мы встретились; – она остановилась —

      Я также – мы в глаза друг другу посмотрели.

      О Боже, как она с тех пор переменилась;

      В глазах потух огонь, и щеки побледнели.

      И долго на нее глядел я молча строго —

      Мне руку протянув, бедняжка улыбнулась;

      Я говорить хотел – она же ради Бога

      Велела мне молчать, и тут же отвернулась,

      И брови сдвинула, и выдернула руку,

      И молвила: «Прощайте, до свиданья»,

      А я хотел сказать: «На вечную разлуку

      Прощай, погибшее, но милое созданье».

      1844

      Кумир

      Не сотвори себе кумира;

      Но, верный сердцу одному,

      Я был готов все блага мира

      Отдать кумиру моему.

      Кумир немой, кумир суровый,

      Он мне сиял как божество,

      И я клялся его оковы

      Влачить до гроба моего.

      Полубезумен и тревожен,

      С печатью скорби на челе,

      В цепях я мнил, что рай возможен

      Не в небесах, а на земле, —

      Так, чем свобода безнадежней,

      Чем наши цепи тяжелей,

      Тем ярче блеск надежды прежней

      Иль идеал грядущих дней.

      Но