Попугай с достоинством хранит молчание.
МОДЕРАТОР. Судя по всему, в данный момент наш Джонни тоже в некотором затруднении. Что ж, ничего страшного, если мы получим ответ несколько позже. (К сенатору.) Если я правильно вас поняла, в целом вы не одобряете эту сделку.
СЕНАТОР. Совершенно верно. Но особенно…
МОДЕРАТОР. Я поняла. Рокфуллер… (В камеру.) Как видите, уважаемые дамы и господа, мы уже столкнулись с самыми разными точками зрения. Но прежде чем продолжить передачу, объявляю короткий перерыв на рекламу. Не переключайте, пожалуйста, ваши телевизоры на другие каналы, у нас отличные рекламные новости. Встретимся буквально через пару минут.
После рекламной паузы.
Вот мы и снова в эфире. Продолжаем наше увлекательное ток-шоу. Итак, чьё мнение мы выслушаем на этот раз? (Камера крупным планом выхватывает лицо ведущего экономиста банка «Бэнк оф Нью-Йорк». И почти сразу модератор обращается к нему.) Вы ведь работаете ведущим экономистом в «Бэнк оф Нью-Йорк»?
ВЕДУЩИЙ ЭКОНОМИСТ. Совершенно верно.
МОДЕРАТОР. И вы неоднократно встречались с мистером Рокфуллером по роду работы?
ВЕДУЩИЙ ЭКОНОМИСТ. Совершенно верно. Мне неоднократно приходилось встречаться с мистером Рокфуллером по роду работы.
МОДЕРАТОР. И какое впечатление произвёл на вас мистер Рокфуллер как человек?
ПОПУГАЙ. Рокфуллер! Рокфуллер! Рокфуллер!
МОДЕРАТОР Браво, Джонни! (К залу). У нашего Джонни отличная память на имена. (К экономисту.) Итак, мы вас внимательно слушаем. Так какое же впечатление он произвёл на вас?
ВЕДУЩИЙ ЭКОНОМИСТ. Самое благоприятное. Могу сказать, что мистер Рокфуллер весьма достойный, воспитанный и доброжелательный человек. И в то же время исключительно компетентный специалист в области финансов и менеджмента. С ним приятно иметь дело. Даже в тех случаях, когда наши представления по какому-либо вопросу не совпадали, он готов был бесконечно искать компромиссные варианты, прислушивался к нашему мнению.
МОДЕРАТОР. Блестящая характеристика. Но в этой связи возникает следующий вопрос: стоило ли в таком случае отпускать мистера Рокфуллера