Дорога из Освенцима. Хезер Моррис. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Хезер Моррис
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Азбука-бестселлер
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 2019
isbn: 978-5-389-18287-5
Скачать книгу
я видела, как она зимой ходила в шубе, а мы умирали от холода.

      Силка хранит молчание. По шее у нее ползут мурашки. Она поднимает голову и в упор смотрит на обидчицу. Этот взгляд женщина не может выдержать. Силка смутно помнит ее. Не была ли она тоже старожилом в Биркенау? Разве у нее не было теплой и удобной работы в административном здании?

      – А ты, которая хочет обвинить ее, – говорит женщина постарше, – почему ты сейчас в этом роскошном вагоне едешь с нами в летний отпуск?

      – Я ничего не сделала, – раздается робкий ответ.

      – Мы все ничего не сделали, – защищая свою новую подругу, решительно произносит Йося.

      Отвернувшись от женщины, Силка сжимает губы.

      Она чувствует на себе ласковый ободряющий взгляд Йоси.

      Силка отвечает ей слабой улыбкой, а потом отворачивается к стене и закрывает глаза, пытаясь изгнать из памяти внезапно нахлынувшее воспоминание о Шварцхубере, старшем офицере из Биркенау, как он, возвышаясь над ней в той комнатенке, расстегивает ремень, а за стеной слышатся рыдания женщин.

* * *

      На следующей остановке Силка получает свою порцию хлеба. Она инстинктивно съедает половину, а остальное засовывает за корсаж платья. И оглядывается по сторонам, испугавшись, что кто-то попытается отобрать у нее хлеб. Потом, закрыв глаза, отворачивается к стене.

      Ей все-таки удается уснуть.

      Очнувшись ото сна, она пугается, увидев прямо перед собой Йосю. Йося протягивает руку к коротко остриженным волосам Силки и дотрагивается до них. Силка старается подавить в себе желание оттолкнуть девушку.

      – Мне нравятся твои волосы, – произносит печальный усталый голос.

      Расслабившись, Силка дотрагивается до неровно остриженных волос юной девушки.

      – Мне твои тоже нравятся.

      В тюрьме Силку обрили и обработали голову от вшей. Для нее это знакомая процедура, поскольку она часто наблюдала ее в другом месте, но для Йоси это, вероятно, что-то новое.

      Стремясь сменить тему разговора, Силка спрашивает:

      – Ты здесь не одна?

      – Я с бабушкой.

      Силка следует за взглядом Йоси, замечает бодрую пожилую женщину, которая продолжает обнимать девочку Ану, и внимательно рассматривает обеих. Они кивают друг другу.

      – Тебе, наверное, хочется пересесть ближе к бабушке, – говорит Силка.

      Там, куда они едут, пожилая женщина может и не выдержать долго.

      – Да, надо. Она, наверное, боится.

      – Ты права. Я тоже боюсь, – отвечает Силка.

      – Правда? А по виду не скажешь.

      – О-о, боюсь! Если захочешь еще поговорить, я буду здесь.

      Йося, пробираясь к своей бабушке, осторожно обходит других женщин. Силка наблюдает за ней при вспышках света, проникающего сквозь деревянную обшивку. Видя, как женщины пододвигаются, освобождая место ее новой подруге, Силка чуть улыбается.

* * *

      – Мне кажется, прошло девять дней. Я считала. Сколько еще ехать? – бормочет Йося, ни к кому в особенности не обращаясь.

      В