Чтица. По следам лжи. Елена Герасимова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Герасимова
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785449889119
Скачать книгу
поинтересовалась Таффи.

      – Да, еще молодой, довольно высокий. И хозяйка дома его боялась, но это все, что я могу сказать.

      – Однако следов молодого мужчины в доме нет, – протянула девушка и оглянулась на мастера Франга. – Он стер только свои следы.

      – Значит, маг, – обронил ловец и недовольно поджал губы, а потом махнул рукой носильщикам, дабы они забрали тело.

      – Почему маг? – удивилась Таффи.

      – А кто бы еще смог так тонко поработать с энергетическими следами? – хмыкнул мастер Франг. – Обычный человек стер бы в этом доме все следы – и свои, и чужие, и даже те, коим уже много лет. Или забыла, как летом нашла несколько тайников? Что там было?

      – Вы правы, мастер Франг, там было пусто, – улыбнулась Таффи и отошла от окна.

      Я оглянулась по сторонам и заметила у камина сваленные кучкой клочки оберточной бумаги.

      – Интересно, – протянула я, подходя к камину, – старушка жила одна, однако от кого-то недавно получила посылку.

      – Ладно, вы свою работу сделали, остальное уже моя забота, – вдруг засуетился мастер Франг и быстро выпроводил нас из комнаты.

      Мы с Таффи только удивленно переглянулись, но пришлось уйти, поскольку, мы, действительно, свою работу сделали, а остальное не наша забота. Однако в холле мы неожиданно столкнулись с Хеддвигом. Ловец сдержанно кивнул моей стажерке, и она быстро выскользнула на крыльцо, впустив в дом рой снежинок, метнувшихся ко мне и облепивших воротник наспех наброшенного пальто.

      – Здравствуй, Гвенда, – улыбнулся мужчина и шутливо поклонился. – Какая сегодня погодка, а?

      – Здравствуйте, мастер Хеддвиг, – улыбнулась я. – Каким ветром вас сюда занесло?

      – Магистр сказал, что мастеру Франгу нужна помощь. Он ведь в последнее время сильно сдал. – Покачал головой Хед, но в его взгляде проскочило нечто, напоминающее не сожаление, а, наоборот, предвкушение.

      – Ну, не буду мешать, – заторопилась я и выскочила на крыльцо, тут же набросив на голову капюшон.

      Таффи стояла у перил и, задумавшись, смотрела на падающий с низко нависших над городом туч снег. Казалось, ее нисколько не беспокоит ни слабый морозец, ни налипшие на волосы снежинки.

      «Интересно, – подумала я, приближаясь к девушке, – что ее тревожит?».

      – Таффи, мы можем вернуться в управление, – тихо обронила я и легко коснулась ее плеча.

      – А? Что? – встрепенулась девушка и резко обернулась ко мне.

      – Мы можем вернуться в управление, – повторила я, разглядывая ее лицо.

      – Хорошо, – кивнула она и вновь обернулась к заснеженной лужайке, разбитой перед домом и укрытой пушистым белым покрывалом.

      – Снег и холод – это так завораживает. – Обронила Таффи, а потом обернулась ко мне с какой-то обреченной улыбкой на губах и первой спустилась с крыльца, выпорхнув под снег, что все падал и падал, и ему не было конца.

      Меня удивила резкая перемена в поведении Таффи, но я считала, что