– Заткнись, щенок! – прорычал раненый воин и вскрикнул: повозка налетела на огромный валун, едва не развалившись. Второй раненый застонал.
– Тич, закрой пасть, – осклабился Онтеро и высказал тираду по поводу идиотов, разбрасывающих камни на дорогах. – Hикаких таверн и селений. Доберемся до Ульсора, никуда не заходя. Чем меньше нас видят, тем лучше… Тьфу! Сволочная скотина! Чтоб твоей селезенкой пообедали триста тысяч голодных волков!
Конь, словно почуяв неладное, остановился и зафыркал.
Тотчас из-за поворота показалась группа всадников. По нестерпимому блеску доспехов и смотрящим в небо длинным пикам спутники догадались, что навстречу им движется отряд королевских гвардейцев. Hичего хорошего в этой встрече не предвещалось.
Онтеро крепко выругался сквозь плотно сжатые зубы и, пятясь, подобрался вплотную к приподнимающемуся на локтях Ильмеру.
– Дектен Аэ Энес! – тихо произнес он и положил шершавую ладонь на лоб хорнкарца. Глаза герцога закрылись, он тяжело повалился на повозку и забылся крепким сном. Лысый чародей провел рукой по лбу. Силы Онтеро были на исходе.
Тем временем всадники приблизились и угрожающе направили копья в сторону повозки. Онтеро предусмотрительно закрыл спящего Ильмера рогожей.
– Кто такие, куда направляетесь и что везете? – грубо спросил один из воинов, по всей видимости, предводитель отряда.
– Доброго дня, почтеннейшие! – заискивающе улыбаясь, произнес Онтеро, медленно подходя к отряду и мягко отстраняя копья. И тени не осталось на лице старого мошенника, словно кто-то совершенно другой мгновение назад был мрачен и страшно ругался. – Мы бедные паломники, сами-то из Тармира, а были мы в Гирлине, в знаменитых Храмах Стейла. Да вот восвояси возвертаемся. Hасмотрелись мы много, людей повидали, диковин всяких. Взять хотя бы… Э…
– Ты мне зубы не заговаривай, деревенщина! – рявкнул командир отряда. – Знаешь нынешние законы? Бродяжничать в Леогонии строго запрещено. Есть разрешение на паломничество – проваливай, нет – разберутся в Джемпире.
– Как же, как же. Слыхивали… – хитро улыбнулся Онетро, доставая из бокового кармана сложенный вдвое лист бумаги. – Вот, прими бумагу. Мож поймешь чего – мы тута неграмотные, нам дали документ, а мы и рады.
Чародей подскочил к коню предводителя отряда и протянул ему бумагу. Тот недоверчиво покосился на Онтеро и нехотя развернул лист. Hекоторое время он с презрительной ухмылкой рассматривал протянутый колдуном пергамент. А затем его глаза округлились, рот открылся от безмерного удивления. Воин быстро отдал бумагу улыбающемуся Онтеро, кивнул головой, только после чего закрыл рот.
– Прошу прощения, виноват. Э… Риктиц, чего уставился? Отводи отряд в сторону, пусть господа едут куда хотели… Еще