Тем временем демон подписал документы и, пообещав забрать меня с утра, покинул кабинет Хасифа. Тот же, в свою очередь, позвал евнуха и велел ему собирать мои вещи. Перед тем, как отпустить меня в женские покои, ифрит приблизился вплотную и пристально вгляделся в мое лицо. Его синеватые пальцы окольцевали мой подбородок, заставили закинуть голову. Хасиф склонился к моим губам и поцеловал, настойчиво, медленно, властно. Я догадалась – он решил «попробовать» меня. Испугался – вдруг упустил нечто притягательное, отдав вот так, от щедрот, другу нелюбимую жену? Как говорится в пословице – «что имеем, не храним, потерявши – плачем».
Поцелуй быстро закончился. Ифрит выглядел удовлетворенным. Видимо, не обнаружил во мне ничего ценного и привлекательного. Не ошибся с выбором. Такую можно с чистой совестью сдавать в аренду – не жалко.
– Иди, Алина. Выспись, как следует. Завтра тебя ждет суетный день.
ГЛАВА 2. Соперница
Дерк приехал за девушкой утром.
Пока слуги грузили в экипаж чемоданы, Хасиф лично привел Алину к демону и передал с рук на руки со словами:
– Не забывай, это – моя жена. Береги ее.
– Не переживай, ей у меня понравится. Возвращаться не захочет, – хищно улыбнулся в ответ инкуб. Заметив, каким возмущением загорелся взор ифрита, перевел все в шутку. – Спокойно, приятель, у нас договор, там все написано – я помню.
– И скреплено магическими печатями. Нарушишь хоть один пункт – будет больно.
Дерку нравилось дразнить ревнивого друга. Он приобнял свое невоприобретение за талию, подтянул к себе поближе, так, чтобы положить подбородок подставной жене на плечо.
– Я не собираюсь нарушать договор. Буду только обнимать и целовать. За ушком чесать, как кошечку. А что? Это разрешено… И не смотри на меня так, Хасиф. Она ведь МОЮ жену должна изображать, а не соседскую монахиню. Иначе мне никто не поверит. А про девственность я помню, не злись…
Наконец, проводы закончились.
Экипаж Дерка отъехал от Синего Дворца и двинулся в сторону центрального железнодорожного вокзала. Пока ехали, демон прямо и совершенно не стесняясь разглядывал спутницу. Всегда голодный, жадный взгляд инкуба скользил по светлым, убранным в скромную прическу, волосам девушки, по ее худой длинной шее, пересеченной высоким воротничком дорожной накидки.
Покинув дворец, жена Хасифа выглядела совсем иначе, чем в гареме. Исчезли яркие газовые наряды восточной принцессы, их заменило строгое платье по западной моде и простое пальто-накидка без лишних украшений. «Образ чопорной гувернантки» – хмыкнул в мыслях Дерк. Ну, ничего. Так даже интересней…
На подъезде к вокзалу в кармане у демона завибрировал переговорный кристалл.
Инкуб быстро вынул его и, сделав ладонью необходимый пасс активации, поднес к лицу. Внутри кристалла высветилось раздробленное гранями женское лицо. Темные глаза возбужденно сверкали, капризно поджимались пухлые губки,