Прерывисто вздохнув и снова почувствовав острый укол замешательства, я встала под тёплые струи, зажмурившись и слизывая с губ влагу. В душу потихоньку просачивался страх, а ещё, из головы не выходили мысли о том, что Морган упомянул мужчин во множественном числе. Как… Как это может быть? То есть, меня заставят ещё и не с одним?! Вздрогнув, я обняла себя руками и прислонилась лбом к стене. Внутри стало пусто и холодно, ни следа недавней томной неги не осталось. Я не хотела, чтобы {это} со мной проделывал кто-то другой, незнакомый и равнодушный, желающий лишь использовать моё тело для своего удовольствия. Боже, да от одной только мысли хотелось съёжиться и спрятаться в самый дальний и тёмный угол в этом доме.
Из нерадостных размышлений выдернул настойчивый стук в дверь, а потом она и вовсе распахнулась. Я невольно вздрогнула, уставившись на Моргана, руки сами метнулись прикрыться, а щёки обжёг румянец. Мужчина окинул меня ленивым взглядом, хмыкнул и небрежно произнёс:
– Вылезай давай. Пора собираться.
Конечно, защёлок здесь не имелось, на что я только сейчас обратила внимание, уже оставшись снова одна. Пришлось быстро ополоснуться, вытереться и выходить обратно в спальню, закутавшись в халат.
Глава 7
На кровати лежало то, во что мне предстояло облачиться. Чулки с игривыми красными бантиками и подвязки с ними же, и само платье из воздушной, мерцающей ткани, лифом с глубоким вырезом и с широким, расшитым золотом поясом. Я только хотела спросить, где остальное нижнее бельё, но вовремя прикусила язык. Глупый вопрос, Диана. Если тебя везут ублажать мужчин, зачем оно тебе, в самом деле? Я сглотнула, понимая, что это платье больше открывает, чем скрывает, и вообще, похоже на домашний пеньюар. Полупрозрачное, однослойное, с почти открытой грудью, даже без корсета. С его ролью вполне справлялся жёсткий пояс.
– Раздевайся, Диана.
Голос Моргана вернул в настоящее, такой же небрежный и без капли тепла. Я покосилась в его сторону: он стоял около кровати, прислонившись к столбику и скрестив руки на груди, собранный, с приведённой в порядок одеждой, непроницаемым взглядом и лёгкой усмешкой на полных губах. Будто и не было ничего между нами всего несколько минут назад… Я отвела глаза, справившись с приступом странной тоски, лишь на языке осталась горечь. Взялась за пояс халата, развязав его слегка дрожащими пальцами. Смущение никуда не делось, хотя для Моргана никаких тайн моё тело уже не представляло, и я на несколько мгновений замешкалась перед тем, как окончательно снять халат. Конечно, это не осталось незамеченным.
– Советую побыстрее избавиться от стеснительности, Диана, – послышался ленивый голос. – В твоём положении это только навредит. Мужчины не любят трясущихся от страха и плачущих девиц, по крайней мере, далеко не все из них.
Опустив