– Это еш-шо пош-шему? – спросила Амика с набитым ртом и, проглотив печенье, продолжила крайне серьезным тоном взволнованной матери. – Ты не можешь загубить свой потенциал – тебе так даже директор говорил на выпускном. Да, Шикк – хороший городок, но тебе нечего делать в нашем захолустье. Здесь тебе не место.
– Еще какое место! – воскликнула Пуэлла почти обиженно. – Не вздумай выгонять меня отсюда!
– Эл, послушай меня, – начала было дайра Лакрим, – Амика просто…
– Нет, я не хочу об этом даже говорить. Да, Шикк – это всего лишь городок под Пельмом. Да, сам Пельм – тоже местечко незначительное и скромное, если судить в масштабах Двенадцати Держав, и всегда есть куда стремиться, но я… – она замялась. – …я счастлива здесь. Здесь – мое место. И я стану учительницей бытовой магии в школе, как и намеревалась. Вы меня не отговорите.
– Учительница бытовой магии в нашей школе?! Подумать только! – недовольно воскликнула Амика. – С твоим-то потенциалом?! К тому же, – добавила она остро, – ты не сумеешь получить эту должность. Профессия учителя передается в нашем городке от родителей к детям, ей не учат в колледже, потому что школа у нас всего одна, и вакансии никогда не требуются.
– А я уже с дайрой Рецци договорилась! – парировала Пуэлла, и дайра Лакрим от удивления разинула рот. – Она бездетная и возьмет меня в ученицы. Уже через несколько месяцев я стану ей достойной заменой, а старушка уйдет на покой.
– Она уже и договорилась!.. – пробормотала Амика. – С ума сойти можно, ты – и какая-то там учительница! Подумать только!
– А что такого?
– По-тен-ци-ал, – по слогам процедила Амика. – Ты же знаешь, как сильно я тебя люблю и сколь горьким будет расставание. И прекрасно осознаешь, что в глубине души я мечтаю просыпаться по утрам и видеть тебя в окне напротив. Но…
– Но?
– …но ты не можешь поступить так с собою. Поэтому, если тебе придет письмо из Пельмского Университета, я сама оттащу тебя на вокзал.
Пуэлла закатила глаза.
– Надеюсь, мои успехи останутся никем не замеченными.
Пуэлла осушила чашку одним большим глотком и устало дернула плечами. Этот разговор начинал ее утомлять.
– Амика, я хочу немного прогуляться до соседнего города и обратно. Ты со мной?
– Вот так внезапно? – девушка слабо нахмурилась. – Не обиделась на меня, надеюсь?
– Если бы обиделась, с собою не звала!
Амика соскочила со столешницы и поставила чашку на столик. На мгновение ее глаза столкнулись с глазами дайры Лакрим, и они улыбнулись друг другу с теплотой и сочувствием. Хоть между ними и не было кровного родства, их объединяла забота о мятежной и ветреной Эл.
Пуэлла переоделась в цветастый брючный костюмчик с широченной резинкой на талии и скрыла короткие золотистые кудряшки под широкополой соломенной шляпой. По словам бабушки, когда-то эту шляпу папа подарил маме – возможно, на день рождения, а может, и просто так.