Девушка «амальфи». Ребекка Уинтерз. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ребекка Уинтерз
Издательство:
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2011
isbn: 978-5-227-03892-0
Скачать книгу
отпустил ее, уперся одной рукой в стену, а другой крепко сжал ей плечо. Она догадалась, что будь он один, то не удержался бы от крика. Вместе они пошли в ее спальню. Он опирался на нее, и, если бы им пришлось идти дальше по коридору, она не выдержала бы его тяжести.

      Каким-то чудом они добрались до кровати. Он повалился на бок, увлекая ее за собой. Она упала спиной, чувствуя, как его рука замкнулась у нее на запястье. Наконец, он устроился на подушках и с облегчением выдохнул.

      Когда она поддерживала его, пока они шли, его темная щетина задела ей щеку. Несомненно, он был в пути очень долго, а возможности побриться и помыться не представилось. Она понимала, что усталость и принятое им лекарство от боли вскоре погрузят его в сон.

      Она лежала рядом с ним. Сна – ни в одном глазу. В ее жизни не было мужчин, после того, как она развелась с Райаном. Сейчас в голове полный сумбур. Повернувшись к ней лицом, лежит сын Гвилио. Фантастика какая-то. Может, это все же сон?

      – Не бойтесь, – пробормотал Лукка, видно полагая, что читает ее мысли. Я не воспользовался бы своим положением, даже если бы и захотел. А я не хочу.

      Его слова могли бы ее уколоть, но она прошла через такой ад, что у нее не было ни малейшего желания повторить это.

      – Тогда нам обоим повезло, потому что, уверяю вас, грубый, нервный, небритый представитель мужского пола, который пролез в дом под покровом темноты, не является идеалом для женщины, – язвительно ответила она, поскольку его замечание все же ее задело.

      Он издал звук, похожий на смех, но ей было безразлично. Он через пару минут отключится, и, как только ослабит пальцы, она встанет, найдет чистое белье в шкафу, что стоит в коридоре, и приготовит себе другую постель.

      – Ваша подушка пахнет земляникой.

      Этого она совсем не ожидала. Да вообще все, что он говорил или делал, заставало ее врасплох.

      – Наверное, это от шампуня – наволочка еще не высохла. Я принесу вам другую.

      Он удержал ее.

      – Мне это нравится. – Слова прозвучали невнятно.

      – Вы можете меня отпустить. Я не собираюсь выдавать ваш секрет.

      – А почему нет? – последовал неожиданный вопрос. – Такого рода поступки характерны для женщины.

      Если он взялся ее злить, значит, сон наступит не скоро. Наверное, боль мешает ему уснуть. Она подавила прилив сочувствия.

      – Такого рода вывод свидетельствует о том, что ваше знание женщин весьма поверхностно.

      – Вы что, специалист по моей личной жизни? – прохрипел он.

      – У итальянских мужчин определенная репутация, синьор. Насколько известно нам, американкам, итальянский мужчина за все хватается, но ни в чем не преуспевает. Возможно, вы – тому наглядная иллюстрация.

      Надо отдать ему должное – он не стал отвечать на ее насмешку, а лишь сказал хриплым голосом:

      – Вы так и не ответили на мой вопрос.

      Она не ответила, потому что у нее на то были очень важные причины. Она знала, следующий отпуск Лукки не планировался до августа, когда он собирался приехать к отцу в Милан. Сюрприз, который Гвилио готовил ему, должен был состояться в самом