Ее женская власть. Вики Дрейлинг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Вики Дрейлинг
Издательство:
Серия: How to
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2011
isbn: 978-5-271-45431-8
Скачать книгу
не боялась Хоука. Она боялась себя, потому что в сердце еще не утихла боль. Но она поклялась, что никогда не позволит ему увидеть, как ей больно. Сделав глубокий вздох, она вошла вслед за Хестер в гостиную.

      Хоук оторвался от созерцания муляжа мумии и повернулся, сцепив руки за спиной. Разумеется, собаки прыгали рядом, полаивая и размахивая хвостами. Хоук велел им сесть и пошел к дамам, размашисто шагая по плюшевому ковру. На нем были зеленый охотничий камзол и штаны из буйволовой кожи, которые плотно обтягивали его мускулистые ноги.

      Почему ее по-прежнему влечет к нему, если накануне вечером он так унизил ее? Она вздернула подбородок и холодно посмотрела на него.

      – Ну, теперь мне ясно, почему ты отказывалась поздороваться со мной.

      – Прошу прощения, не поняла. – Она посмотрела на Хоука с подозрением.

      – Ты неважно выглядишь, что стало, конечно, следствием вчерашней невоздержанности. Смею утверждать, что впредь ты больше не возьмешь в рот ни капли вина.

      Она отвела взгляд, чтобы он не увидел, какую боль причинил ей своей шуткой.

      – Ты сегодня ужасно обидчива, – хмыкнул он.

      Хестер неодобрительно посмотрела на племянника и опустилась на диван.

      – Марк, ты несносен. Прекрати ее дразнить.

      Джулиана постаралась медленнее дышать, притворившись, будто ей все равно.

      – Я не обращаю внимания на его слова. – Не глядя на него, она прошла мимо его тетки и села на диван неподалеку от него. Кроме того, она еще и зевнула.

      – Ты ночью плохо спала? – спросил Хоук.

      – Ошибаешься, я спала как убитая.

      – Джулиана, ты знаешь, почему я здесь, – продолжал он. – Я хочу услышать твои объяснения и извинения.

      – Марк, вчера она уже извинилась передо мной, – вмешалась Хестер. – Давай оставим все это в прошлом.

      – Извинения его не удовлетворят, – сказала Джулиана. – Он хочет, чтобы я валялась у него в ногах.

      – Может, расскажешь, почему ты меня вчера одурачила?

      – Вы ведете себя так, – усмехнулась она, – словно я покалечила вас.

      – Ты едва не погубила свою репутацию.

      – Я нахожу ваши слова вопиющим лицемерием, поскольку ваша репутация давно уже вываляна в грязи.

      – Если ты думаешь увести разговор в сторону, то глубоко ошибаешься. Твой брат поручил мне быть твоим опекуном, и я буду защищать тебя, нравится тебе это или нет.

      Он, видимо, не понимает, что говорит.

      – Полагаю, это объясняет твое вчерашнее поведение.

      – Эй, эй! – воскликнула Хестер. – Она просто слегка выпила.

      – Она была пьяной в дым, – проворчал он.

      – Если бы вы не вели себя как невоспитанное чудовище, ничего подобного не случилось бы, – возразила Джулиана. Ведь он прилюдно выразил свои чувства, когда не отрывал от нее взгляда во время танца, а затем отрекся от них. У него просто нет сердца.

      – Ты меня обвиняешь в том, что вела себя непотребно? – спросил он, повысив голос.

      Собаки негромко зарычали.

      – Вы даже Каро и Байрона сумели подговорить, – заметила