(издевательски)
А где буржуазия – соль Европы?!.
Куда девались наши буржуа?!.
Корнюде
(ровно)
Да у своих каминов греют жопы,
Телятину с брусникою жуя!..
Слова Корнюде повергают присутствующих в шок. Повисает пауза. Первым приходит в себя Граф.
Граф
(Корнюде, с укоризной)
Ну ладно – мы, но дам хоть уважайте!..
Нe очень-то изящный оборот!..
Корнюде
(разводит руками)
Прошу простить, но в этом дилижансе
Я представляю грубый наш народ!..
(Примирительно.)
Но, чтоб не вызвать ругани потопа,
Беру словцо скандальное назад…
И обязуюсь вместо слова «жопа»
Произносить в дальнейшем слово «зад».
Вернемся ж к нашим доблестным мужчинам!..
Что делают они в виду беды?..
Сидят в особняках, прижав к каминам
Свои – прошу прощения! – зады!..
Г-н Ламадон
(негодуя)
А где ж сопротивление народа?..
Где нации достоинство и честь?..
Г-н Луазо
(хихикает)
Народ – на страже сада-огорода…
Ну у кого они, конечно, есть!..
Пышка
(звонко)
Неправда!.. Что касается народа —
Не надо заниматься ловлей блох!..
В семье, само собой, не без урода,
Но в целом наш народ не так уж плох!..
Мадам Луазо
(мужу, тихо)
Она нас доведет до исступленья —
Уж слишком часто разевает пасть!..
(Пышке, ядовито.)
Вам лучше знать народонаселенье,
Особенно – его мужскую часть!..
Граф
(поеживаясь)
Ни у кого сегодня нет охоты
Сжигать себя в пожарище войны…
Корнюде
(ехидно)
Но вы-то, вы!.. Ведь вы же патриоты!..
Зачем же вы бежите из страны?!.
Графиня
(всплескивая руками)
Нет, этот Корнюде неподражаем!..
С чего вы взяли вдруг, что мы бежим?!.
Граф
(рассудительно)
Мы вовсе не бежим. Мы уезжаем.
Графиня
А вы?!.
Корнюде
Меня преследует режим.
(Сообразив, что фраза прозвучала слишком искренне, пытается расшифровать сказанное.)
Мой долг – снимать с режима ложный глянец,
Вы о моем забыли ремесле…
Графиня
(с издевкой)
Ах да, месье!.. Ведь вы ж республиканец!..
Граф
(отрезвляюще)
Но в Англии – монархия, месье!..
Корнюде
(печально)
Да, к вольнодумцам Англия сурова,
Но выбирать режим мы не вольны…
(После паузы.)
Хоть