Я не поняла и половины, но с таким балагуром искушение познания преодолеть невозможно. Я колебалась недолго, прежде чем пожать его руку.
– Скай Моррис, – новое имя неповоротливым валуном прокатилось на языке.
Он положил сверху левую руку и энергично потряс, превращая мое робкое и вялое прикосновение в настоящее рукопожатие. Я стала Джошем, и погружение в мир самоуверенности и любознательности не оставило от моего мира камня на камне. По венам заструился оптимизм и легкомыслие. Сейчас Джош был слегка напуган, наверное, боялся, что я испущу дух прямо на его подъездной дорожке, и действительно хотел помочь. Наверное, по той же причине.
– Ну решай, Скай Моррис. Поедешь добровольно или придется тебя связать и запихнуть в машину?
– Надо найти мой нож, – я фыркнула. Слабак, угрожать раненым девушкам. На нож небось бы не полез.
Он похлопал по карману джинсовки и хитро прищурился.
– Пока у меня побудет.
– Он мой.
– Знаешь, это ты вломилась ко мне в дом и угрожала холодным оружием.
Я вздохнула. Похоже, ситуация безвыходная. Но решение я приму сама, вовсе не потому что опасаюсь щуплого Джоша. Если бы я была в форме, то точно одолела бы его, но сейчас мне нужна медицинская помощь. Глупо умереть от упрямства.
Только как быть с полицией? Я попыталась встать, но ноги отказывались слушаться. Полиция сейчас не самая главная моя проблема.
– Ладно, не помри по дороге, – Джош запихнул меня на заднее сиденье, швырнул следом рюкзак и пакет, который я пыталась стащить с его кухни. От запаха еды затошнило. – Сан-Франциско ждет.
Надо придумать, как сбежать из больницы. Для побега нужны силы, поесть все равно придется. Я вырубилась, пытаясь убрать пакет в рюкзак.
Глава 2. Сан-Франциско
Бок будто сильно ущипнули, и я подскочила.
– Спокойно, – девушка в белом халате предупреждающе подняла руки. В одной был шприц, в другой – салфетка, испачканная кровью. – Я просто прочистила рану и ввела антибиотики. Не дергайся, все хорошо.
Я лежала на жесткой кушетке, вокруг стояли шкафчики с лекарствами, пахло той самой неуловимой стерильностью, запах которой всегда витает в больницах. Моя окровавленная куртка валялась на стуле между шкафчиками, а желтая ширма отгораживала от больничного шума. Из-за ширмы доносился гул и бормотание, по громкой связи кого-то вызвали в операционную. Значит, Джош довез меня до больницы. И куда делся? Свалил? А как же мой рюкзак?
Я дернулась, пытаясь встать с кушетки, и напольная капельница справа поехала следом. Провод натянулся, металлические ножки проскрипели по полу, и доктор, или медсестра, опять возмущенно на меня посмотрела.
– Ты потеряла много крови. Тебе нужно лежать. – Она собрала на поднос окровавленные салфетки, шприцы, сняла перчатки и швырнула их туда же. – Позову хирурга, он зашьет рану. Лежи.
– А где мои вещи?
– Вещи? –