Пятьдесят оттенков свободы. Э. Л. Джеймс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Э. Л. Джеймс
Издательство: Костыль ЭКСМО
Серия: 50 оттенков
Жанр произведения: Эротическая литература
Год издания: 2012
isbn: 978-5-699-60466-1
Скачать книгу
Подожди секунду. – Кристиан закрывает трубку ладонью.

      – Ана, что случилось?

      Качаю головой. Кристиан берет меня за подбородок, смотрит в глаза. Я опускаю голову, сворачиваюсь у него на коленях. Он целует меня в макушку.

      – Барни? Ты что-то говорил?

      Разговаривая, Кристиан держит телефон между плечом и ухом и одновременно стучит пальцем по клавишам. На экране возникает зернистое черно-белое изображение – темноволосый мужчина в светлом комбинезоне. Кристиан трогает еще одну клавишу, и мужчина оживает, движется на камеру. Лица не видно, он идет, опустив голову. Кристиан останавливает картинку – незнакомец стоит в ярко освещенной, выкрашенной белым комнате с черными высокими ящиками вдоль левой стены. Должно быть, это и есть серверная.

      – О’кей, Барни, еще разок.

      Экран оживает. Голова человека на записи увеличивается в появившейся рамке. Я приподнимаюсь, подаюсь к монитору.

      – Это Барни делает? – спрашиваю тихонько.

      – Да, – отвечает Кристиан. – Можешь добавить резкости? – обращается он к Барни.

      Картинка расплывается, фокус меняется, камера как будто наплывает на человека, который опускает голову. Я смотрю на него, и по спине пробегает холодок. В линии подбородка что-то знакомое. Короткие черные волосы как-то странно растрепаны… Изображение становится резче, и я вижу маленькое колечко в мочке уха.

      Ни фига себе! А ведь я его знаю.

      – Кристиан. Это Джек Хайд.

      Глава 7

      – Думаешь, он? – удивленно спрашивает Кристиан.

      – Линия подбородка. – Я указываю на экран. – Серьги. Линия плеч. Фигура. И у него, должно быть, парик… или волосы подстриг и покрасил.

      – Слышишь, Барни? – Кристиан кладет телефон на стол и включает громкую связь. – Похоже, миссис Грей, вы очень хорошо изучили своего бывшего босса, – недовольно ворчит он. Я отвечаю сердитым взглядом, но положение спасает Барни.

      – Да, сэр. Я слышал миссис Грей. Сейчас провожу весь имеющийся материал через программу распознавания лиц. Посмотрим, где еще этот му… прошу прощения, мэм, – этот человек успел побывать.

      Я поднимаю глаза – Кристиан уже не слушает объяснения Барни, все его внимание занимает изображение на экране.

      – Но зачем ему это? – спрашиваю я.

      Кристиан пожимает плечами.

      – Может быть, из мести. Не знаю. Понять, почему люди ведут себя так, а не этак, бывает порой невозможно. Меня только злит, что ты близко работала с этим человеком. – Он еще крепче, словно защищая от какой-то беды, обнимает меня.

      – У нас также есть содержимое его жесткого диска, – добавляет Барни.

      Что?

      – Да, помню. А есть ли у вас адрес мистера Хайда?

      – Есть, сэр.

      – Сообщите Уэлчу.

      – Обязательно, сэр. Я просканирую весь городской видеоархив, может быть, смогу отследить его передвижения.

      – Проверьте, какая у него машина.

      – Понял,