Нэнси принялась мыть посуду. Элла молча жевала тост и наблюдала за ней.
– И звуки, – продолжила Нэнси.
– Звуки?
– Вообще-то только один звук. Но он напугал меня до смерти. Никто его больше не слышал.
– Какой звук?
– Удар. Будто кто-то что-то уронил или стукнулся, хотя, кроме меня, в доме никого не было – а я ничего такого не делала. Мистер Оукэппл – он садовник, работает там много лет – говорит, что это доски скрипят и всё такое.
Элла пожала плечами.
– Наверное, он прав.
– Тебя там не было, – Нэнси покраснела. – Я начала новый журнал, и я написала о странном звуке.
Элла вспомнила, как Нэнси делала заметки и записывала все свои теории и предположения, когда они пытались раскрыть тайну прошлым летом. Её дневник им очень пригодился. Она сказала:
– Ничего другого я и не ожидала. Можно посмотреть?
– Он уже упакован вместе с остальными вещами, которые поедут в Окскумб.
Элла огляделась. Многие вещи мисс Диеринг оставались в комнате, в стопках и сумках, всё такое разноцветное, бодрое и восторженное. Как сама мисс Диеринг.
– Не похоже, что вы собираетесь уезжать.
– Мисс Диеринг берёт с собой только самое необходимое, как она говорит, и в основном то, что понадобится животным!
Элла возила пальцем хлебные крошки, которые разбросала по столу.
– Ты думаешь, в Гранже живут привидения? – спросила она.
Нэнси вздрогнула. Тарелки звякнули в раковине.
– Откуда такие мысли? Ты что-то слышала?
– Мисс Диеринг ничего не говорила. Вряд ли ей захочется переезжать в дом с привидениями, так ведь? А она, кажется, ждёт не дождётся этого.
– Она собирается превратить это место в приют для осликов, вот почему! Об этом ты тоже не писала.
Элла подняла руки, и Нэнси собрала хлебные крошки влажной тряпкой. Помочь ей не пришло в голову.
– Мисс Диеринг не посвящала меня в свои планы. Хотя что тут удивляться. Этот дом и сад всегда были приютом для брошенных и раненых животных. Теперь у неё больше земли и, вероятно, больше денег для своего увлечения.
Она наблюдала, как её подруга молча занимается своими делами, поджав губы.
– Нэнси, может, на первый взгляд Окскумб-Гранж и кажется жутковатым, но наверняка есть разумное объяснение. Просто надо его найти, – она ухмыльнулась. – Точно! Тут нужен научный подход.
Нэнси стояла неподвижно, с кухонным полотенцем в руках.
– Что это значит?
– Это значит расследовать всё, что тебя тревожит – необъяснимые звуки и всё такое, – беспристрастно и методично. Я приеду помочь.
Нэнси перестала хмуриться.
– Ты правда поможешь?
– Только попробуй меня остановить! – воскликнула Элла. – Будет весело. А мне очень не хватает веселья после ежедневных школьных мучений.
– А что подумает мисс Диеринг? В конце концов, это её дом.
– Мы не расскажем