Essential Novelists - Henry James. Генри Джеймс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Генри Джеймс
Издательство: Bookwire
Серия: Essential Novelists
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 9783968589640
Скачать книгу
I’m very serious,” said Ralph. “You do really ask a great deal.”

      “I don’t know what you mean. I ask nothing.”

      “You accept nothing,” said Ralph. She coloured, and now suddenly it seemed to her that she guessed his meaning. But why should he speak to her of such things? He hesitated a little and then he continued: “There’s something I should like very much to say to you. It’s a question I wish to ask. It seems to me I’ve a right to ask it, because I’ve a kind of interest in the answer.”

      “Ask what you will,” Isabel replied gently, “and I’ll try to satisfy you.”

      “Well then, I hope you won’t mind my saying that Warburton has told me of something that has passed between you.”

      Isabel suppressed a start; she sat looking at her open fan. “Very good; I suppose it was natural he should tell you.”

      “I have his leave to let you know he has done so. He has some hope still,” said Ralph.

      “Still?”

      “He had it a few days ago.”

      “I don’t believe he has any now,” said the girl.

      “I’m very sorry for him then; he’s such an honest man.”

      “Pray, did he ask you to talk to me?”

      “No, not that. But he told me because he couldn’t help it. We’re old friends, and he was greatly disappointed. He sent me a line asking me to come and see him, and I drove over to Lockleigh the day before he and his sister lunched with us. He was very heavy-hearted; he had just got a letter from you.”

      “Did he show you the letter?” asked Isabel with momentary loftiness.

      “By no means. But he told me it was a neat refusal. I was very sorry for him,” Ralph repeated.

      For some moments Isabel said nothing; then at last, “Do you know how often he had seen me?” she enquired. “Five or six times.”

      “That’s to your glory.”

      “It’s not for that I say it.”

      “What then do you say it for. Not to prove that poor Warburton’s state of mind’s superficial, because I’m pretty sure you don’t think that.”

      Isabel certainly was unable to say she thought it; but presently she said something else. “If you’ve not been requested by Lord Warburton to argue with me, then you’re doing it disinterestedly—or for the love of argument.”

      “I’ve no wish to argue with you at all. I only wish to leave you alone. I’m simply greatly interested in your own sentiments.”

      “I’m greatly obliged to you!” cried Isabel with a slightly nervous laugh.

      “Of course you mean that I’m meddling in what doesn’t concern me. But why shouldn’t I speak to you of this matter without annoying you or embarrassing myself? What’s the use of being your cousin if I can’t have a few privileges? What’s the use of adoring you without hope of a reward if I can’t have a few compensations? What’s the use of being ill and disabled and restricted to mere spectatorship at the game of life if I really can’t see the show when I’ve paid so much for my ticket? Tell me this,” Ralph went on while she listened to him with quickened attention. “What had you in mind when you refused Lord Warburton?”

      “What had I in mind?”

      “What was the logic—the view of your situation—that dictated so remarkable an act?”

      “I didn’t wish to marry him—if that’s logic.”

      “No, that’s not logic—and I knew that before. It’s really nothing, you know. What was it you said to yourself? You certainly said more than that.”

      Isabel reflected a moment, then answered with a question of her own. “Why do you call it a remarkable act? That’s what your mother thinks too.”

      “Warburton’s such a thorough good sort; as a man, I consider he has hardly a fault. And then he’s what they call here no end of a swell. He has immense possessions, and his wife would be thought a superior being. He unites the intrinsic and the extrinsic advantages.”

      Isabel watched her cousin as to see how far he would go. “I refused him because he was too perfect then. I’m not perfect myself, and he’s too good for me. Besides, his perfection would irritate me.”

      “That’s ingenious rather than candid,” said Ralph. “As a fact you think nothing in the world too perfect for you.”

      “Do you think I’m so good?”

      “No, but you’re exacting, all the same, without the excuse of thinking yourself good. Nineteen women out of twenty, however, even of the most exacting sort, would have managed to do with Warburton. Perhaps you don’t know how he has been stalked.”

      “I don’t wish to know. But it seems to me,” said Isabel, “that one day when we talked of him you mentioned odd things in him.” Ralph smokingly considered. “I hope that what I said then had no weight with you; for they were not faults, the things I spoke of: they were simply peculiarities of his position. If I had known he wished to marry you I’d never have alluded to them. I think I said that as regards that position he was rather a sceptic. It would have been in your power to make him a believer.”

      “I think not. I don’t understand the matter, and I’m not conscious of any mission of that sort. You’re evidently disappointed,” Isabel added, looking at her cousin with rueful gentleness. “You’d have liked me to make such a marriage.”

      “Not in the least. I’m absolutely without a wish on the subject. I don’t pretend to advise you, and I content myself with watching you—with the deepest interest.”

      She gave rather a conscious sigh. “I wish I could be as interesting to myself as I am to you!”

      “There you’re not candid again; you’re extremely interesting to yourself. Do you know, however,” said Ralph, “that if you’ve really given Warburton his final answer I’m rather glad it has been what it was. I don’t mean I’m glad for you, and still less of course for him. I’m glad for myself.”

      “Are you thinking of proposing to me?”

      “By no means. From the point of view I speak of that would be fatal; I should kill the goose that supplies me with the material of my inimitable omelettes. I use that animal as the symbol of my insane illusions. What I mean is that I shall have the thrill of seeing what a young lady does who won’t marry Lord Warburton.”

      “That’s what your mother counts upon too,” said Isabel.

      “Ah, there will be plenty of spectators! We shall hang on the rest of your career. I shall not see all of it, but I shall probably see the most interesting years. Of course if you were to marry our friend you’d still have a career—a very decent, in fact a very brilliant one. But relatively speaking it would be a little prosaic. It would be definitely marked out in advance; it would be wanting in the unexpected. You know I’m extremely fond of the unexpected, and now that you’ve kept the game in your hands I depend on your giving us some grand example of it.”

      “I don’t understand you very well,” said Isabel, “but I do so well enough to be able to say that if you look for grand examples of anything from me I shall disappoint you.”

      “You’ll do so only by disappointing yourself and that will go hard with you!”

      To this she made no direct reply; there was an amount of truth in it that would bear consideration. At last she said abruptly: “I don’t see what harm there is in my wishing not to tie myself. I don’t want to begin life by marrying. There are other things a woman can do.”

      “There’s nothing she