‘One generally has to hire extra hands for reaping,’ said the bunniah.
‘And we got four hundred maunds of wheat off that mare’s back!’ continued the farmer.
‘A good crop!’ murmured the bunniah.
‘And your father,’ said the farmer, ‘a poor wretch, with hardly enough to keep body and soul together—(the bunniah snorted, but was silent)—came to my father, and he said, putting his hands together as humble as could be——’
The bunniah here flashed a furious glance at his companion, but bit his lips and held his peace.
‘ “I haven’t tasted food for a week. Oh! great master, let me have the loan of sixteen maunds of wheat from your store, and I will repay you.” ’
‘ “Certainly, neighbour,” answered my father; “take what you need, and repay it as you can.” ’
‘Well?’ demanded the bunniah with fury in his eye.
‘Well, he took the wheat away with him,’ replied the farmer; ‘but he never repaid it, and it’s a debt to this day. Sometimes I wonder whether I shall not go to law about it.’
Then the bunniah began running his thumb quickly up and down the fingers of his right hand, and his lips moved in quick calculation.
‘What is the matter?’ asked the farmer.
‘The wheat is the cheaper; I’ll pay you for the wheat,’ said the bunniah, with the calmness of despair, as he remembered that by his own arrangement he was bound to give the farmer a hundred rupees.
And to this day they say in those parts, when a man owes a debt: ‘Give me the money; or, if not that, give me at least the wheat.’
(This is from oral tradition.)
FOOTNOTE:
[1] Grain merchant and banker, and generally a very greedy man.
JACKAL OR TIGER?
One hot night, in Hindustan, a king and queen lay awake in the palace in the midst of the city. Every now and then a faint air blew through the lattice, and they hoped they were going to sleep, but they never did. Presently they became more broad awake than ever at the sound of a howl outside the palace.
‘Listen to that tiger!’ remarked the king.
‘Tiger?’ replied the queen. ‘How should there be a tiger inside the city? It was only a jackal.’
‘I tell you it was a tiger,’ said the king.
‘And I tell you that you were dreaming if you thought it was anything but a jackal,’ answered the queen.
‘I say it was a tiger,’ cried the king; ‘don’t contradict me.’
‘Nonsense!’ snapped the queen. ‘It was a jackal.’ And the dispute waxed so warm that the king said at last:
‘Very well, we’ll call the guard and ask; and if it was a jackal I’ll leave this kingdom to you and go away; and if it was a tiger then you shall go, and I will marry a new wife.’
‘As you like,’ answered the queen, ‘there isn’t any doubt which it was.’
So the king called the two soldiers who were on guard outside and put the question to them. But, whilst the dispute was going on, the king and queen had got so excited and talked so loud that the guards had heard nearly all they said, and one man observed to the other:
‘Mind you declare that the king is right. It certainly was a jackal, but, if we say so, the king will probably not keep his word about going away, and we shall get into trouble, so we had better take his side.’
To this the other agreed; therefore, when the king asked them what animal they had seen, both the guards said it was certainly a tiger, and that the king was right of course, as he always was. The king made no remark, but sent for a palanquin, and ordered the queen to be placed in it, bidding the four bearers of the palanquin to take her a long way off into the forest and there leave her. In spite of her tears, she was forced to obey, and away the bearers went for three days and three nights until they came to a dense wood. There they set down the palanquin with the queen in it, and started home again.
Now the queen thought to herself that the king could not mean to send her away for good, and that as soon as he had got over his fit of temper he would summon her back; so she stayed quite still for a long time, listening with all her ears for approaching footsteps, but heard none. After a while she grew nervous, for she was all alone, and put her head out of the palanquin and looked about her. Day was just breaking, and birds and insects were beginning to stir; the leaves rustled in a warm breeze; but, although the queen’s eyes wandered in all directions, there was no sign of any human being. Then her spirit gave way, and she began to cry.
It so happened that close to the spot where the queen’s palanquin had been set down, there dwelt a man who had a tiny farm in the midst of the forest, where he and his wife lived alone far from any neighbours. As it was hot weather the farmer had been sleeping on the flat roof of his house, but was awakened by the sound of weeping. He jumped up and ran downstairs as fast as he could, and into the forest towards the place the sound came from, and there he found the palanquin.
‘Oh, poor soul that weeps,’ cried the farmer, standing a little way off, ‘who are you?’ At this salutation from a stranger the queen grew silent, dreading she knew not what.
‘Oh, you that weep,’ repeated the farmer, ‘fear not to speak to me, for you are to me as a daughter. Tell me, who are you?’
His voice was so kind that the queen gathered up her courage and spoke. And when she had told her story, the farmer called his wife, who led her to their house, and gave her food to eat, and a bed to lie on. And in the farm, a few days later, a little prince was born, and by his mother’s wish named Ameer Ali.
Years passed without a sign from the king. His wife might have been dead for all he seemed to care, though the queen still lived with the farmer, and the little prince had by this time grown up into a strong, handsome, and healthy youth. Out in the forest they seemed far from the world; very few ever came near them, and the prince was continually begging his mother and the farmer to be allowed to go away and seek adventures and to make his own living. But she and the wise farmer always counselled him to wait, until, at last, when he was eighteen years of age, they had not the heart to forbid him any longer. So he started off one early morning, with a sword by his side, a big brass pot to hold water, a few pieces of silver, and a galail[2] or two-stringed bow in his hand, with which to shoot birds as he travelled.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить