Ричард Длинные Руки – вице-принц. Гай Юлий Орловский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Гай Юлий Орловский
Издательство:
Серия: Ричард Длинные Руки
Жанр произведения: Попаданцы
Год издания: 2012
isbn: 978-5-699-60008-3
Скачать книгу
тик, когда слышат его имя или приходится читать его работы. Так вот, сын мой, в Храме Истины, можно сказать, одни тертуллианы…

      – Ого!

      Он вскинул руку.

      – Погоди, погоди. Ты же знаешь, что, если бы тертуллианов было слишком много, мир бы рухнул. Только дети искренне верят, что можно получить все и сразу, но взрослые знают, что, увы, мир тяжел и неповоротлив. Если попросить Тертуллиана помочь вытащить телегу из грязи, он потянет коня с такой силой, что оторвет ему голову! Ты понял, надеюсь.

      – Да понял я, понял, – сказал я с тоской. – Но без тертуллианов телег вообще бы не построили!

      – Тертуллианцы, – сказал он, – могут дать несравнимо больше, чем вся церковь… но только такому же, как и они и кто может принять их дары, не уронив на ноги. Потому я и советую тебе пройти испытания в их Храме… от своего имени, хоть и тревожусь за их исход.

      Он оперся обеими руками на подлокотники, напрягся. Я успел подхватить вовремя, и великий инквизитор поднялся, уже снова суровый и с непроницаемым лицом, чуточку недовольный даже, будто потому, что приоткрылся до такой степени.

      Я торопливо преклонил колено и поцеловал ему руку.

      – Спасибо, отец Дитрих… Спасибо!

      Глава 3

      Сэр Жерар, которого я вообще-то привык видеть возникающим на пороге моего кабинета, незаметно сопровождает меня всюду и появляется, как только начинаю искать его взглядом.

      – Ваше высочество?

      – Снова не дают поспать сладко, – сказал я раздраженно, – и понежиться на заре под пенье петухов.

      – Под пенье петухов? – спросил он. – Вот уж не думал, что под их отвратительные крики кто-то нежится. Или это вы… поэтически?

      Подошел граф Фортескью, сдержанный, величавый и внушающий, каким и должен быть глава Министерства по делам иностранных королевств.

      – Я бы их всех поубивал, – поддержал он светскую беседу, – но отгоняют нечистую силу, так что пусть орут… э-э… поют. А что стряслось, ваше высочество?

      – Отбуду сразу после коронации, – сообщил я шепотом, – унесся бы и сейчас, но… Из Турнедо я поведу навстречу Мунтвигу те войска, что расквартированы в королевстве, там самая надежная и боеспособная армия. А также придется забрать армии из Ламбертинии и Мезины, что вообще-то рискованно.

      – Даже очень, – заметил сэр Жерар холодновато.

      Я сказал с тоской:

      – Надеюсь, скоро получу более подробные данные о Мунтвиге. Мы даже не представляем, что у него за силы! Если подберет всю или почти всю армию Карла, да еще с собой приведет вдвое больше…

      Жерар сказал так же деловито бесстрастно:

      – Ваше высочество, я пойду готовить надлежащие указы прямо сейчас.

      Я наклонил голову, отпуская, он коротко поклонился и удалился. Фортескью сказал негромко:

      – Ваше высочество, с вашего позволения я послал гонцов во все королевства, что окажутся на пути Мунтвига. Как бы они к нам ни относились раньше, но сейчас это естественные союзники.

      – С какими предложениями?

      – Союз