Ричард Длинные Руки – вице-принц. Гай Юлий Орловский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Гай Юлий Орловский
Издательство:
Серия: Ричард Длинные Руки
Жанр произведения: Попаданцы
Год издания: 2012
isbn: 978-5-699-60008-3
Скачать книгу
зад…

      – И побыстрее, – сказал я вдогонку. – На тупость задания нужно отвечать скоростью его исполнения.

      – Я и так превышаю скорость в двадцать четыре часа в сутки!

      – Да, – сказал я вдогонку, – кстати… Отыщите сэра Дарабоса и немедленно ко мне.

      Он переспросил с удивлением:

      – Норберта? Он час назад прибыл из Мезины и сразу явился ко мне, дескать, нет ли от вас указаний.

      Глава 8

      Я бодро потер ладони с такой силой, что еще чуть, и вспыхнул бы огонь, словно я умелый питекантроп, а то и неандерталец.

      – Уже час?.. И все это время без дела?..

      Он отступил к двери, приоткрыл ее и крикнул:

      – Сэра Дарабоса к его высочеству!.. Он сейчас обедает в зале для прислуги.

      Я поморщился.

      – Почему вместе с прислугой?

      – Новости узнает, – ответил Вайтхолд с неохотой. – Он, как говорится, пьет из всех стаканов.

      – Такие от жажды не умирают, – согласился я.

      Он исчез за дверью, а буквально через пару минут Норберт перешагнул порог, сухой и жилистый, суровый, словно еще не обедал, подтянутый, как оруженосец, что мечтает стать рыцарем.

      Бобик вскочил и, подбежав к нему, напомнил вилянием зада, что хорошо бы снова поохотиться как в прошлый раз, когда столько оленей, коз, кабанов и даже гусей надавили.

      – Сэр Дарабос, – сказал я.

      – Ваше высочество, – ответил он и, не спуская с меня взгляда, почесал этого черного кабана между ушей.

      – Норберт, – сказал я, – тут ходят нехорошие слухи, что вы уже целый час без дела. Это безобразие нужно срочно и решительно исправить! Срочно хватайте всех своих людей, а к дальним пошлите гонцов и как можно быстрее двигайтесь через Варт Генц или Скарлянды к границе с Бриттией. Переходить не нужно, но посмотрите, какие там есть крепости, способные устоять перед осадой и штурмом.

      – Ваше высочество?

      – Мунтвиг, – сказал я коротко. – Вы могли о нем слышать. Карл раскаялся в своих доблестных делах, которые вдруг счел вовсе не доблестными, и ушел в монастырь, а Мунтвиг ухватил всю свою армию, влил в нее войска Карла и теперь прет на нас, как… не знаю что.

      Он напрягся, до Турнедо эта новость еще не докатилась, это Дональд Дарси воспользовался каким-то очень уж скоростным способом доставки сообщений, да еще лично, даже Большой Хребет его не остановил, но у шпионов свои каналы.

      – Оборону, – спросил он отрывисто, – будем крепить там?

      – Попробуем, – ответил я уклончиво. – Никто же из нас не знает, что там на границе! Варт Генц я знаю, как свои пять пальцев, а на Бриттию внимания не обращал, и без нее голова пухнет… Ага, еще по дороге, если встретите отряд Боудеррии, можете и ее взять… хоть нет, жалко.

      Он кивнул.

      – Ее лучше использовать в качестве ударного отряда. Больше пользы приносит, очищая Турнедо от нечисти.

      – Тогда пусть, – согласился я. – Кроме того, пошлите гонца к Клементу, он может быть в своих пожалованных землях… хотя на него это непохоже. Пусть берет всю армию и выступает ускоренным